Translate mother different languagestrabajos
Grilla de contenidos, correcciones, textos varios. Dominio del español y inglés!
Hola! Busco freelancers *Español Nativo* que puedan revisar artículos a partir de traducirlos en google translate, hacer corrección de estilo, revisar redacción, optimizar con las keywords para posicionamiento SEO y publicarlo en nuestro blog en Wordpress. Aquí un ejemplo- este es el artículo de base: Este es el resultado final - La extensión de cada artículo puede variar , mínimo 350 palabras. Nosotros proporcionamos los links de base en Inglés.
Necesito un especialista en la lengua Maorí, para crear un canto de guerra Haka, de español a Maorí Looking for a freelancer who can translate Spanish to Maori or English to Maori language.
Hola Jahanzeb N., observé tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.
Traducir texto jurídico (4.500 palabras) sobre derecho marítimo del español al inglés. Texto jurídico especializado. ________________________________________________ Translate legal text (4,500 words) on maritime law from Spanish to English. Specialized legal text.
Necesito traducir una web en Español en 3 idiomas: Francés, Italiano e inglés. La traducción se puede hacer mediante Google translate pero necesito que las páginas sean duplicadas, no que se haga mediante plugin de traducción automática. la web es son 15 páginas. MUY sencillas.
Necesito a alguien que pueda arreglar un texto de poesia de 13050 palabras. El texto esta en ingles ahora. Necesito que ese texto lo pongan en google translate de ingles a español se traduzca primero y después arreglarlo para que todo quede coherente. Entre mas ingles sepas mejor!!!!!!
En esta página hacemos tradiciones a inglés, español y francés.
Necesito traducir dos parrillas de contenido para redes sociales.
necesito traducir 2 parrillas de contenido para redes sociales.
Quiero traducir unas páginas de español a inglés. Busco una persona bilingüe pues son términos financieros y estratégicos.
Hi Somesh G., I noticed your profile and would like to offer you my project. We can discuss any details over chat, I have a project on spring, is a pos system. I going to write in Spanish you can translate Necesito que el sistema tenga control de los productos, en varias zonas, bodegas, planta, tanto por lotes, fechas de vencimiento y costo de la compra por unidad y por lote. Órdenes de compra para proveedores y muchas cosas más.
Necesito que escriban contenido para un sitio web.
LO QUE NECESITO PARA EL PROYECTO: 1. Instalar la plantilla Careerfy – la demo Perfect Job: No necesito que os preocupéis de las imágenes o de los tamaños o de la...about images or sizes or pages. That’s what I do. If I couldn’t do that, I’d open another project to fix that. I JUST NEED TO INSTALL THE DEMO. I leave you the link: 2. Install and configure WPML: I have the plugin. The template is in English and I need it translated into Spanish. I know that many of the templates come with a translation file. I just need to translate it from English into Spanish. 3. GOOGLE ANALYTICS Settings: Install and configure the Google Analytics account. I have already created the account, would install and configure it to see the analysis of the a...
Requiero la publicacion de 50 productos en nuestro sitio web en Shopify, perfectamente realizados y sin errores. El Procedimiento es el siguiente: 1.- Copiar y traducir (google translate) toda la informacion desde la pagina de nuestros proveedor en USA, y pegarla en nuestra pagina de manera ordenada y precisa. 2.- Copiar y ajustar imagenes a 600x600 incluyendo la descripcion de la imagen con alt tab 3.- Organizar el titulo, y despues la descripcion con Tabs para no saturar la pagina de informacion. 4.- Describir adecuadamente el producto en la ventana de Descripcion de producto 5.- Catalogar el producto adecuadamente en las opciones de catalogos 6.- Seleccionar la marca del producto en la ventana de Marcas 7.- Escribir varios tags y palabras clave en la ventana de Tags 8.- Generar ...
We need to translate the texts of our new website into Mandarin and Korean for display in the Asian market
We would like to represent what it is, the most effective language learning system in the world, we will add testimonials. We want it to show that we are a prestigious school, developed over 30 years experience in language teaching. STAGE 1. Image. Make it look AWESOME. and multilanguage site. We will use google translator to translate the pages that we have already into German, Spanish, Italian, Portuguese, Chinese, French, and Russian. This project is STAGE 1. When we are truly satisfied we might go on with the following projects on the same site: STAGE 2. Add a calendar option so that clients can request the scheduling of sessions. STAGE 3. Personalized follow-up and group follow-up. Three grades per session. Monthly reports. Semestral Proficiency assessment, access to
I'm looking for someone to translate a book of about 25-28 thousand words from Spanish to English ... It's a personal growth book ...
Traduzco palabras de ingles a español o visceversa
Traducir cualquier tipo de documentos, cuentos, historias, etc, del ingles al español o viceversa.
Traducir cualquier tipo de documentos, cuentos, historias, etc, del ingles al español o viceversa.
Saludos. Somos un grupo de 5 personas de Habla-Hispana que vive en Alemania y desde ahora iniciamos este 2021 un Nuevo Proyecto como es de Traductores . en que le podriamos ayudar,deje en nuestras manos sus Proyectos. Hablamos:Aleman,Ingles,Italiano y Espanol. Gracias Atte Pedro Caballero
se traduce cualquier tipo de textos para uno personal, empresarial y demás
traducir cualquier tipo de documento del ingles al español o al contrario
Traducción de tres cuartillas cuartillas 754 palabras de una biografía
Traducir un company profile en powerpoint al inglés
Puedo traducir en cualquier palabra que desees
¿Hablas español? entonces este proyecto es para tí- Buscamos 1 programador experto en SEO para ampliar nuestro equipo de marketing online. El trabajo es mensual, se paga por el volumen de horas que se trabajan cada mes, habitualmente entre 20 y 60 horas. Los interesados deben contar con experiencia comprobada en SEO, así como contar con diferentes programas de análisis de posicionamiento de páginas webs como Semrush, tener conocimientos de Wordpress y de ingeniería informática para construir páginas webs.
Hello, I need someone to take care of the sales of my novel which are in three languages, Spanish, English and Portuguese. The idea is that you take care of the marketing and this will generate the sales for these 3 novels please. Today the three books are already published on Amazon EN ESPAÑOL Hola, necesito alguien que se encargue de las ventas de mi novela que están en tres idiomas, español, ingles y portugues. La idea es que se haga cargo del marketing y esto genere las ventas para estas 3 novelas por favor. Hoy los tres libros están ya publicados en Amazon
Hola, Necesito traducir 110 textos de inglés a español (castellano). Es un lenguaje fácil, común y sencillo. Se puede usar el traductor pero el texto se tiene que corregir. Quedo a la espera de propuestas. Un saludo. Hello, I need to translate 100 texts from English to Spanish (Castilian). It is an easy, common, and simple language. You can use the translator, but the text must be corrected. I am waiting for proposals. Best regards.
Por favor, regístrate o inicia sesión para ver los detalles.
Necesito una traducción del idioma ucranianl al español
...standard form with the fields: Name, Surname, Rut, email, phone, address. 5.-Application must be responsive and with graphic design according to the auto parts sales industry 6.-You must consider installing an SSL security certificate 7.-The collection of data, to review the status of a product, will be done through an API The final delivery must consider: * Documented source code. * Versions of languages and frameworks used. * Versioning of source code through private client repository on Github * Documentation of tests carried out on all functionalities....
Tengo dos aplicaciones de grocery y FoodApp y mi quiero un solo delivery app para las dos
Buenas tardes, necesito ayuda, me aventure en el mundo de Wordpress al querer realizar un directorio web, pero me encontré con un problema, hay palabras que no puede traducirlas a pesar de usar Loco Translate. La mayoría del sitio ya se tradujo. Gracias espero les interese ayudarme.
Estoy buscando un editor para mi agencia de marketing You will be editing different kinds of material related to different industries You must be able to write and read both languages fluently Position will start part-time but will become a permanent position after a trial period of 90 days
...en diseño de mapas de este tipo. El mapa creado debe ser editable, para poder agregar nuevas áreas a medida que se generen. Conceptos, imágenes y videos serán sumnistrados. ------------ Hello! We need to develop an interactive map with 30 magnified dots, which can be inserted into a Wordpress site. The project can be built on platforms like Google Earth or Google Maps, or in other programming languages. We require proposals on the technology to be used. The map should allow a virtual tour of a large area of 30 hectares, allowing to choose about 30 points, where we click to enlarge the image / video to obtain more information. The idea is to reflect a natural reserve where there are certain geographical features/recreation sites that we want to highlig...
my name is ellah Emmanuel from Nigeria I can translate your words clearly without any error El 31 de diciembre de 2019, la Organización Mundial de la Salud (OMS) fue notificada formalmente sobre un grupo de casos de neumonía en la ciudad de Wuhan, hogar de 11 millones de personas y el centro cultural y económico del centro de China. Para el 5 de enero, se conocían 59 casos y ninguno había sido fatal.1 Diez días después, la OMS tenía conocimiento de 282 casos confirmados, de los cuales cuatro estaban en Japón, Corea del Sur y Tailandia.2 Hubo seis muertes en Wuhan, 51 personas estaban gravemente enfermos y 12 se encontraban en estado crítico. El virus responsable se aisló el 7 de enero y su genoma se com...
SOLICITO SE REALICE LA TRADUCCIÓN DEL ESPAÑOL AL INGLES EL ABSTRACT DE UNA TESIS DE ENFERMERÍA LA TRADUCCIÓN DEBE SER PROFESIONAL NO SE DEBE EMPLEAR EL TRADUCTOR DE GOOGLE TRANSLATE U OTRO SOFTWARE EL RESUMEN O ABSTRACT ES SOLO DE UNA HOJA.
Se trata de un ecommerce multivendedor que utiliza el plugin Dokan y WooCommerce. Necesito hacer unos 3-4 cambios en las páginas por defecto de Dokan (quitar algunos campos para simplificarla...multivendedor que utiliza el plugin Dokan y WooCommerce. Necesito hacer unos 3-4 cambios en las páginas por defecto de Dokan (quitar algunos campos para simplificarlas para los vendedores: nuevo producto, modificar producto, edición rápida de productos). También hay algunos problemas que no pude solucionar, como por ej., un par de palabras que quedaron en inglés y no las puedo cambiar con Loco Translate, y una cuestión en la página de creación de producto. El presupuesto es bajo porque es un proyecto pequeño de bajo presupu...
Español debajo Program and Control System for sales, stock, payments divided into 2 different accounts ... I will try to explain what I want to do. I have developed and coded 32 eBooks in 32 PDF Docs An example of them; I want to "save" them stored somewhere on the Net or the cloud or wherever it is best. The eBooks are sold for € 5 each. I would like to be able to sell WHOLESALE, for example: 10,000 to € 2 each so that the Commercial Agent or Distributor can sell it online for € 5 and keep the profit of € 3 for each book they sell. Now the question is the following: HOW do I do so that the seller can sell directly and collect the € 5 from his client, at the same time pay me € 2… and that the client can be downloaded instantl...
Necesito modificar y crear códigos con estos lenguajes... Se requiere bastante experiencia No se responde ni adjudican a ofertas automaticas ***** I need to modify and create codes with these languages ... A lot of experience is required Automatic offers are not answered
...una prueba primero para evaluar la calidad de los textos. Los temas seran variados, desde tecnología hasta fitness. Lo importante es ceñirse bien al tema tratado. Se valoran idiomas. English: Hi, I need a long-term writer. A test will be done first to evaluate the quality of the texts. The topics will be varied, from technology to fitness. The important thing is to stick to the topic at hand. Languages are valued....
Necesito una app para Android. Me gustaría que la diseñen y la creen.
(The files says what’s written here) This is what i need help with: In the first task, you’ll have to find the incorrect words/sentences and write them the right way. Each (Nivel) got different (errores). For example: "Nivel 1" got 4 "errores". Mark every word that’s being changed and replaced with a color (yellow for example). Task1: Nivel 1 (4 errores) Me llamo Elias. Yo soy veintiocho años y vivo en Sevilla. Estoy dentista y trabajo en un hospital. Cada día trabajáis seis horas, y después estudio noruego en una escuela de idiomas. Yo hablo inglés y alemán perfectamente, pero necesitan también aprender noruego, porque tengo muchos pacientes noruegos. Nivel 2 (6 errores) Yo tiengo novia....
translate documents:realizo trabajos de traduccion de dodcumentos pdf en idiomas. toda la informacion aparte la doy en chat privado. y en 24h tiene su documento. realizado y economicamente. saludos.
...Spanish, Catalan and English language publications. Ideally the articles should be available for download. I will send you some references as a starting point which is why you need access to citation index and online access to a suitable library. This is just a short project. If you are already working on this, you may even have the required information in your own bibliography. Google translate. "Estoy buscando artículos publicados sobre el efecto de la contaminación lumínica en los insectos. Hay muchas cosas publicadas en inglés que se refieren a varios países. Estoy buscando cualquier investigación que se haya realizado en España. Publicaciones en español, catalán e inglés. Idealmente, los ...
Necesito una app para iPhone & Android. Me gustaría que la diseñen y creen. I speak English. Use google translator to translate from Spanish to English and send appropriate quote before submit application. I only accept serious people with serious proposal. Proyecto 1: Mobile APP y Website en el Nicho/Industria Business Performance. Qué incluye mi APLICACIÓN MOBILE? Su aplicación Mobile tiene como objetivo principal reemplazar los documentos físicos al momento de hacer una entrega y generar la evidencia del recibido, tanto para la empresa como para el proveedor, con el fin de tener todas las guías de remisión dentro del servidor seguro de la App o dentro de la nube de la empresa. La App incluirá varias opciones p...
Educación de la muchacha La educación de las mujeres es esencial para el desarrollo social y económico apropiado del país. Tanto hombres como mujeres corren paralelos como dos ruedas en cada sociedad. Por lo tanto, ambos son componentes importantes del crecimiento y el desarrollo en el país. Por lo tanto, ambos requieren igualdad de oportunidades cuando se trata de educación. Ventajas de la educación de la mujer en la India La educación de las niñas en la India es necesaria para el futuro del país, ya que las mujeres son las principales maestras de sus hijos que son el futuro de la nación. Las mujeres no educadas no pueden contribuir dinámicamente en el manejo de la familia y cuidar adecuadamente ...