Translate create greektrabajos
Documento en PDF y necesito: 1. Traducir el folleto al español con Google Translate. 2. Mantener exactamente el mismo diseño, tipografía, colores, todo. Solo se cambia el texto por la traducción al español. 3. Son 99 páginas. 4. A partir de la número 62 están de cabeza, hay que darlas vuelta. 5. Entregar el original editable para poder arreglar palabras de la traducción. Para más información escribir y mando el archivo para poder analizarlo.
...Gracias de antemano por el interés y atención a lo ya expuesto. I need to find an advisor or mentor to help me via screen sharing to solve and modify some existing errors or problems in my Walmart Market Place and Amazon Seller stores, Amazon , in the USA. Preferably, the advisor speaks Spanish to facilitate our work and if it is only in English, I do not know if there is any way to translate when we share the screen, I consider that this work for now will take 1 to 2 hours maximum and depending on the result we can continue working in these stores. My inventory does not exceed 20 items and my budget for this project would be 30 to 70 USD per hour. Thank you in advance for your interest and attention to what has already been stated....
quiero crear mi pagina profesional de medico con información clínica y test soy medico traumatologo con especialidad en hombro y codo
Hola Md Emon C., tu perfil llamó mi atención y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar sobre los detalles por chat.
I'm looking for a freelancer that translate from italian and english to spanish my files
We are a communication agency in Spain. We need to implement an optimized Monday structure for managing new clients and accounts, as well as tracking account status and billing. We need someone with experience creating dashboards, automations, formulas, etc. That can implement tracking models customized to our needs. We are open to considerations and recommendations for the use and optimization of the tool. Thank you _ Somos una agencia de comunicación de España. Necesitamos implementar una estructura de Monday optimizada para la gestión de nuevos clientes y cuentas, así como el seguimiento del estado de las mismas y la facturación. Necesitamos a alguien con experiencia en la creación de tableros, automatizaciones, fórmulas, etc. Que p...
Descripción del proyecto: Necesito un sistema de pedidos QR desarrollado con las siguientes funcionalidades: -Códigos QR en cada mesa para que los usuarios los escaneen, lo que los lleva a una plataforma web móvil para explorar el menú y realizar pedidos (similar a un carrito de compras). -Opciones de pago, que permiten a los usuarios pagar con tarjetas de crédito/débito o elegir la opción "pagar al recibir". -Confirmaciones automáticas de pedidos por correo electrónico tras el pago exitoso. -Notificación a los usuarios cuando se genera el ticket de cocina indicando que se está preparando su pedido. -Integración con impresora TPV en cocina para recepción de pedidos, especificando detalles ...
...texto. 2. **Traducción automática**: Para traducir el texto del idioma de origen al idioma de destino. 3. **Síntesis de voz (TTS)**: Para convertir el texto traducido de nuevo a habla. Estos componentes requieren el uso de APIs especializadas y algoritmos de aprendizaje automático. Por ejemplo, podrías utilizar la API de Google Cloud Speech-to-Text para el reconocimiento de voz, la API de Google Translate para la traducción y la API de Google Text-to-Speech para la síntesis de voz. El código para una aplicación básica que utilice estas APIs con HTML, JavaScript y CSS sería demasiado extenso para detallarlo completamente aquí, pero puedo ofrecerte un esbozo conceptual de cómo sería ...
Necesito traducir del inglés al español (de España) el plugin Classified Pro listing. Es un portal de anuncios clasificados que consta de tres plugins: Classified listing (unas 1.000 frases -no todas ej. paises, monedas, etc, no), listing pro (unas 800 frases) y classified listing store (unas 300 frases). La traducción sería con el plugin Loco translate, que lo tengo instalado en el tema. Hay que entrar en el backoffice de la web en wordpress e ir traduciendo las cadenas de texto de los tres plugins con Loco Translation. Ver ejemplo de la interficie que necesito traducir del inglés al español.
crear un script que haga scraping de un sitio web y obtenga la informacion requerida como se muestra en el attachment.
Hola! Necesitamos un Freelancer para los siguientes trabajos en Wordpress... - Create 110 Back Links para Mejorar Posicionamiento SEO de una Web. Indicar cuantos backlinks pueden ofrecer y por qué presupuesto. Requisitos: no deben ser de bancos de enlaces, ni de spam en foros sin valor. Deben ser webs confiables y con una buena reputación o autoridad. Por ejemplo, páginas de instituciones, etc. Deben tener coherencia temática entre las páginas (mismo país o industria, etc.) y con las palabras clave en el texto ancla y sean follow, dominios de confianza. Todo en Español.. Si es con mucho tráfico mejor. Budget Aproximado: US$ 35 dólares... NOTA: el Freelancer debe tener algunas calificaciones positivas, y poder recibir...
Necesitamos traducir nuestro modelo de contrato para colaboradores externos de Español a Inglés. Buscamos una persona experta en traducción de documentos de contrato y temas legales para que la traducción sea correcta y dentro de los términos legales a usar para el documento. El modelo de contrato tiene un total de 3,742 palabras incluyendo los apartados de firmas.
Hola necesito conectar mediante api a business central y crear un json para actualizar campos de una orden.
create a youtube channel completely ready to use and manage
Buscamos ...al inglés, se trata de un libro de Doctor Who por lo que la traducción ha de ser fidedigna y no caer en ningún error de transcripción, ya que podemos tener problemas con los Fans de la serie. Tendremos alrededor de una semana y poco para traducir el libro de 40 mil palabras. Cumplir el plazo es importante ya que es para un producto que empezará a fabricarse. NO QUEREMOS QUE SE UTILICE GOOGLE TRANSLATE NI SIMILARES, porque se incurre en errores y revisaremos el contenido una vez traducido, con un control de calidad, y si encontramos traducciones automáticas, rechazaremos el trabajo. *Buscamos a gente con experiencia de traducción demostrable. Si crees que nos puedes ayudar con esta labor, ponte en contacto conmigo para valo...
...propuesta y muéstrame cómo puedes convertir esta plataforma en una experiencia con altas oportunidades de negocio. Igualmente estamos abiertos a preguntas acerca de los requerimientos. Translated by Google Translate: I am looking for a developer to design an ideal online sales platform for maquila. This platform needs to accept credit/debit cards, PayPal and cash as means of payment. In addition, a product delivery service is required. The platform must have the possibility of customizing products and sending the manufacturing order to maquilas. I am looking for the perfect developer to create a custom back office system that meets these needs and helps achieve sales goals. If you think you are the right candidate for this task, send your proposal and sho...
Tengo un archivo SRT con una traducción de una charla de inglés al español. La traducción la hice en Google Translate, por lo que no todo el texto es exacto y genuino. La traducción no está al 100% y requiero de alguien que: - Entienda de desarrollo de software (técnico como no técnico) - Mejore la traducción y redacción de los textos La charla es de 1 hora 30 minutos en total. El archivo SRT está adjunto.
Nuestro sitio esta en ingles como idioma default y queremos cambiarlo a castellano. El ingles sería entonces un idioma secundario. Tenemos instalado translate press con una API de google, pero el problema es si bien permite cambiar el orden de los idiomas y definir como castellano el idioma default, para google el sitio permanece como default en ingles .Hemos hablado con translate press y no hay modo de hacer de forma automática. Por esto, lamentablemente tenemos que cambiarlo manualmente, es decir, ir texto por texto, menu por menu, cambiando de ingles a Castellano. Una vez que esté en castellano, la traducción del castellano al ingles la haremos nosotros con la api de google, solo necesitamos que se haga este cambio de forma manual para el sitio...
Necesito crear una aplicacion que permita que el usuario saque una foto y la aplicacion describa lo que hay en la foto. Algo similar a lo que hace Midjourney con el comando "Describir". La descripcion luego debera poder ser leida en la aplicacion.
lo que ocupo es un script que me de un documento similiar como el que te envie con el sku y la ruta de las imagenes o de la primer imagen, que se pueda montar en mi hosting, en la ruta que te di acceso es es la ruta de imagenes de productos, en algunos casos tiene 1 enlace en otros 2, 3, etc
Buenas, Necesito un freelancer o agencia que pueda traducir bien (no de forma automática) una carta de restaurante desde el español a los idiomas: - Inglés - Francés - Italiano Me gustaría que lo hiciese una sola agencia y quedarme co... Necesito un freelancer o agencia que pueda traducir bien (no de forma automática) una carta de restaurante desde el español a los idiomas: - Inglés - Francés - Italiano Me gustaría que lo hiciese una sola agencia y quedarme con el contacto para pasarles futuras traducciones. Necesito ver un perfil con valoraciones que me aseguren que las traducciones son buenas (y no generadas por Google Translate o similares), y saber: - Precio por la traducción de 145 nombres de plat...
Necesito mejorar mi logo actual y crear un monograma de sus iniciales para crear identidad visual de la marca
I would like the plugin to change from download to visit when the user accesses from PC or iPhone with its corresponding separate link so that it has nothing to do with the download, I would also like to make various changes to the theme such as being able to vote and or rate organically like this How to count the downloads also organically since the theme only does it by introducing it in the post when doing so.
El poyecto requiere de un analista de información que capture los datos en diferentes tablas de excel para que se actualicen los tableros e indicadores en el Power BI de manera diaria. translate: The project requires an information analyst to capture the data in different Excel tables so that the dashboards and indicators are updated in Power BI on a daily basis.
...es registrar primero y luego darle la oportunidad al titular de "reclamar" la propiedad, por eso es necesario el esfuerzo de captura. El presupuesto estimado es de $0.75 USD por registro completo y nos gustaria tener por lo menos 200 registros - $150 usd. Se debe debe cuidar ortografía y gramática (por lo que es indispensable hablar/escribir español, aunque sea copy/paste, no sirve un google translate). Asi mismo es critico NO duplicar y garantizar que existen todos los registros, por lo que se haran validaciones para efectos de pago. Si la calidad es muy buena extenderemos contrato para llegar a 500 registros con bono de 10%....
Necesitamos un excel que contabilice los dias de vacaciones. Una casilla por mes (para poner los dias trabajados durante cada mes) y una casilla por trabajador. Necesitamos casillas para los dias generados por cada trabajador según los dias trabajados (2,5 dias de vacaciones por cada 30 dias trabajados). Otra casilla para los dias de vacaciones solicitados y que automáticamente aparezca en positivo o negativo según los dias generados. Si el dia pedido de vacaciones es coorelativo a fin de semana (lunes o viernes) el fin de semana cuentan como vacaciones. 30 euros. Solo españoles.
Tengo instalada la versión Open Source de Vtiger 7.3 en la cual deseo crear un campo tipo picklist en la sección de elementos. Los valores del picklist se deben de extraer de un campo tipo area de texto que se encuentra en el módulo servicios. Verificar el archivo , específicamente la línea 610. Allí es donde se deben ingresar los datos de lista.
Hola. Deseamos crear un plugin de wordpress que al instalar habilite un nuevo menu. En dicho menu debe existir un único formulario que pida unos datos básicos de un sistema externo (usuario, contraseña, url), los cuales el usuario agregará manualmente. Una vez ingresados y almacenados dichos datos, se dará la opción de habilitar boton en la pagina. El boton mencionado debe aparecer en la pagina principal (esquina inferior derecha) del website con un mensaje pequeño. Los usuarios del website al dar click en ese boton le pedira un único dato de contacto. Finalmente con el usuario, contraseña, url y el dato de contacto se consumirá un api rest para enviar dicha información al sistema externo. La idea es que este plu...
We’re currently on a mission to create awareness on Vast majority of Spanish sponsors fail to offer support for Arab migrant workers, so We’re currently seeking a native speaker of the Arabic language to hire to translate our written articles.
no olvidar las condiciones 1. descripción en español con al menos 2 links 2. descripción en inglés, (puedes usar google translate) 3. SEO Title: título para el robot de google 4. SEO descripion: descripción para el robot de google 5. cada descripcipón es distinta se basa en las caracter+isticas f+isicas y de personalidad de cada modelo
Hola, nuestro proyecto es realizar una breve descripción o biografia de nuestra empresa en wikipedia. para la verificacion de informacion. contamos con el link del registro de marca ante las autoridades pertinentes.
...FF FF 28 FE FF FF can0 386 [8] FF FF FF FF FF FF FF FF can0 22C [8] 04 00 00 13 3C 02 00 00 can0 22D [8] C0 3C A8 61 A8 61 00 00 We don't know what each line means, so we need to make the python program that follows the instructions in the attached file (list .jpg). The manual that indicates the codes for these heavy equipment is attached () We need the program to translate all the codes that the crane shows through j1939, I will attach a file showing a reading of several minutes You can write to me and I sent you a video of exactly what we want to achieve and a video of the current connection and the materials we have for this project ( ) Is this the currnt conexion ht tps: //youtu. be/ukBIB QUGr18 Is this what we want htt ps: / / /shorts/
hola, yo tengo un par de archivos simples, como registros de PTO (personal time off) de empleados, y lo que quiero es mejorarlo, tengo tambien un archivo que lleva un registro de dias libres tomados por los empleados y quisiera automatirzarlo, por ultimo quisiera "crear" un archivo que me llene un formulario, ese archivo lo compartiria con los supervisores y cuando un empleado quiera u...empleados y quisiera automatirzarlo, por ultimo quisiera "crear" un archivo que me llene un formulario, ese archivo lo compartiria con los supervisores y cuando un empleado quiera un dia libre, el supervisor llena ese formulario y a mi me llega a mi email, se basaria el formulario en dias libres que tenga el empleado... me puedes ayudar con esto? Espero que hables espanol nativo y no u...
Hola Camila S, vi que estabas ofertando para el puesto de "Translate English to Spanish" te contactaron? es que a mi si, pero me ofrecen una cantidad exagerada de dinero y como soy nueva, tengo miedo que sea una estafa. Podemos hablar? Soy de colombia
Hola María, vi tu perfil y me gustaría discutir un proyecto. Aprecio que sea un arquitecto, pero ¿tendría las habilidades y la tecnología para escanear en 3D una estatua, por favor? La estatua es de Isaac Newell en el Newell's Old Boys Stadium de Rosario. Estamos creando una exposición de museo aquí en Inglaterra sobre Isaac Newell y buscando un modelo 3D para recrear la estatu...discutir un proyecto. Aprecio que sea un arquitecto, pero ¿tendría las habilidades y la tecnología para escanear en 3D una estatua, por favor? La estatua es de Isaac Newell en el Newell's Old Boys Stadium de Rosario. Estamos creando una exposición de museo aquí en Inglaterra sobre Isaac Newell y buscando un modelo 3D ...
un proyecto que te ayudara a crear miniaturas de youtube, muy llamativas y muy economicas creadas en photoshop con mucho detalle para atraer muchas visitas a tu canal, son miniaturas personalizadas dependiendo de tu contenido y puedes solicitar algo en especifico
Tengo un libro en español que deseo traducir al Ingles. El libro tiene alrededor de 300 paginas (14 "font) ~75000 palabra . La traducción tiene que ser muy buena ya que sera publicado (No Google Translate Please)
Estamos buscando desarrolladores de Frontend para tenerlos en cartera. Idioma Castellano. El documento funcional está en castellano. Dificil entenderlo con Google Translate. Este proyecto es un piloto de 1 página para conocer nivel de tecnología. Se trata de un panel para ver y gestionar los registros de horas trabajadas de los empleados de la empresa. En este proyecto no hay diseño, partimos de una plantilla que adjuntaremos a los candidatos. La API está descrita en un archivo postman, para hacer pruebas hay que levantar un Mockup.
necesito un logo profesional para mi página web, explico por privado de qué trata
...this to speak fluent Spanish to ensure it is done properly. Sample of one page is attached. The document is 15 pages in total. THIS MUST BE ACCURATE AND EXACTLY THE SAME AS THE PDF. This is a legal document, it needs to be copied exactly, I dont care about the font etc. I need it delivered back as a word document. We need the legal Spanish document remade into Spanish so that we can then translate into English as a second project, however I require the copy to be accurate so that the translation is also accurate if that makes sense One week timeframe. Must be a Spanish Speaker --- Necesito que alguien me lleve un PDF que es un documento legal histórico escrito en español. Necesito que se vuelva a escribir exactamente igual (los mismos saltos de p&aa...
Necesito que me traduzcan unas páginas web del Castellano al Alemán, no nos sirve con traducciones vía google translate , debe ser nativo Alemán.
Quiero un juego para celulares (android y ios ) en 2d. -Que sea multijugador oline. - Que permita ver el contador de los usuarios. adjunto los link de una referencia. I want a mobile game (android and ios) in 2d. -Do it online multiplayer. - That allows to see the counter of the users. Attached is the link of a reference.
Buscam...libro al inglés, se trata de un libro de star wars por lo que la traducción ha de ser fidedigna y no caer en ningún error de transcripción, ya que podemos tener problemas con los Fans de la saga Tendremos alrededor de una semana y poco para traducir el libro de 40 mil palabras. Cumplir el plazo es importante ya que es para un producto que empezará a fabricarse. NO QUEREMOS QUE SE UTILICE GOOGLE TRANSLATE NI SIMILARES, porque se incurre en errores y revisaremos el contenido una vez traducido, con un control de calidad, y si encontramos traducciones automáticas, rechazaremos el trabajo. *Buscamos a gente con experiencia de traducción demostrable. Si crees que nos puedes ayudar con esta labor, ponte en contacto conmigo para valo...
...comprometida y dispuesta a trabaja con nosotros de manera presencial preferentemente. Buscamos un trabajador habilidoso que se integre a nuestro equipo de trabajo y nos aporte con sus conocimientos y predisposición. En cuanto a conociminetos técnicos, buscamos un especialista en Symfony2 y Laravel, con conocimientos en MySGL, Git y Microservicios Google Translate, backnd. -Symfony 2. -Laravel. -MySGL. -Git. -Microservicios Google Translate. Concretamente, el proyecto es uno ya existente, se trata de un generador de "tarjetas", "páginas", "enlaces", etc. a través de un crud de botones que dan funcionalidad diferente en cada caso. Se tendria que hacer mantenimiento tanto por parte backend como de front. Apost...
Necesito alguien bilingüe Inglés /Español, ideal Inglés nativo para que me haga la traducción de todos los textos de la página web de mi empresa.
Estoy buscando ayuda para crear un logo para una marca de ropa de hombre en Perú. El nombre de la marca sería Verno. Los archivos que adjunto son referencias al estilo que me gustaría que tenga el logo.
...ficción del género policíaca, misterio y suspense. Por favor lee atentamente los siguientes requerimientos para este trabajo: 1. Nosotros seremos los propietarios de todos los derechos de tu traducción una vez que te hayamos pagado por ello. Firmaremos un contrato para esto. 2. Requerimos que la traducción sea 100% humana. No aceptaremos ni pagaremos traducciones que se hayan hecho con Google Translate, DeepL, u otros programas automatizados. Estos programas no garantizan una traducción fidedigna del manuscrito. 3. Deberás tener experiencia previa en la traducción de libros de ficción (novelas o cuentos). 4. Deberás proporcionarnos como muestra una traducción que hayas realizado del español a...
Moldear 3 mascaras en 3d tamaño real. Enviar archivos para impresion 3d
Necesito traducir la plantilla wilcity (directorio de empresas) y los plugins de dicha plantilla a Español. Se necesitan conocimientos de Wordpress ya que seria para traducir la parte correspondiente al backend. No facilitamos textos, se tendría que traducir desde la propia pagina web, bien con WPML con LoCo Translate o con cualquier otro metodo del que disponga.