Certified translation santa barbaratrabajos
Te ayudaré a mejorar tu español
Soy muy buens Trabajadora, responsable
puedo traducir y estoy disponible casi todo el dia
Hola Desource Translation, observé tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.
Hola Desource Translation, observé tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.
Hola Desource Translation, observé tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.
...inconveniencia o alguna recomendación al respecto. URLs que cuelgan de Categorias: - Me interesa saber que paginas (destinos) estan incluidas en que categorias (aunque los destinos no cuelgan de las categorias) Destinos: Los destinos van de mas general (islas-baleares) a mas particular (ibiza-ciudad, pasando por Ibiza) Blog: me interesa Alquiler apartamentos: , toda esta área de la web no me interesa. Contenido paginas de destino: de
desarrollar un logo para un software, que realizará acciones de inteligencia artificial (IA) para la industria publicitaria. Nombre: vialed Utilizar ingenio para creación de logo, utilizando -VIA- (entendiendo como la palabra "vía" y el conjunto de palabras "Video Inteligencia Artificial"). La palabra led es asociada a elementos publicitarios con tecnología led. éxito! TRANSLATION: develop a logo for a software that will carry out artificial intelligence (AI) actions for the advertising industry. Name: vialed (spanish word) Use ingenuity to create a logo, using -VIA- (understood as the word "via" and the set of words "Video Inteligencia artificial" / -IA Video-). The word led is associat...
Hola Barbara A., vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.
Hola Desource Translation, observé tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.
Hola Workers9 Translation, vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.
Hola Desource Translation, observé tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.
Traducción de español a Danés enero
Hola Benni Translation Service, observé tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.
Hola, me presento soy Ricky y haré la traducción en el mejor tiempo posible.
Translation of a text from Spanish to English. 25,000 words. Traducción de un texto de español a inglés EE.UU. Texto ejemplo: En la penumbra, a unos treinta metros de la caravana sonaba el agotador ruido del generador de gasolina que habían dejado encendido los granjeros, que de golpe y a cierta hora de la noche se apagó fundiendo la luz del exterior.
Holas Sara, Soy Katia González. Necesito traducir una serie de blogposts de mi blog de marketing del inglés al español. ¿Puedes decirme tu precio por un post de 1500 palabras? ¿Podrías mostrarme algún ejemplo de un trabajo realizado? Gracias
Hola, necesito realizar un spot publicitario de nomas de 60 segundos, para publicitar el lanzamiento de nuestra pagina web en todas las redes sociales! (Nos dedicamos a la venta de insumos para el artesano en Rosario, santa fe, argentina.)
Hola Desource Translation, vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar sobre los detalles por chat.
Hola workers9, vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos discutir cualquier detalle por chat.
Hola, Mi Nombre es Ricky Martin Baltodano tewis, soy de Honduras y quiero ganar dinero para salir adelante con mis estudios
Hola DCL Translation Service, observé tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.
Hola DCL Translation Service, observé tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.
Hola Translation World, observé tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.
...OCEAN" A UN "SERVIDOR AZURE" ADICIONALMENTE DEBE TENER: 1) Requisitos de seguridad del concentrador (y nodos intermedios) de la empresa a. Certificación anual en el estándar PCI DSS b. Ubicación en sitio principal y alternativo, con planes de contingencia frente a fallas y/o defectos de seguridad y/u operación que permita restablecer el servicio. c. Traducción criptografica (Por ejemplo PIN translation) de datos sensibles por medio de equipo fisicamente seguro (HSM) conforme a estándares internacionales (ISO 9564-1) d. La información de las pistas 1 y 2 de las tarjetas (track 1 y 2) PIN/PIN BLOCK, códigos de verificación de la tarjeta, no debe ser registrada de ninguna forma o medio, bajo ninguna cir...
Hola Desource Translation, vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar sobre los detalles por chat.
Necesitamos hacer levantamiento en CAD de los planos de una nave industrial en Santa Perpètua de Mogoda. La nave hace unos 3.000m2 pero es bastante diáfana.
Hola workers9, vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos discutir cualquier detalle por chat.
Hola Workers9 Translation, vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.
Hola Desource Translation, vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos discutir cualquier detalle por chat.
Traducción de blog de español a francés
Hola buenas tardes, dos diseños graficos. 1.- Hoja membretada de carta que le envia santa Claus a un niño. 2.- Diseño para imprimir sobre con sellos del polo y que sea bonito. Algunas referencias en:
Hola, Necesito traducir 110 textos de inglés a español (castellano). Es un lenguaje fácil, común y sencillo. Se puede usar el traductor pero el texto se tiene que corregir. Quedo a la espera de propuestas. Un saludo. Hello, I need to translate 100 texts from English to Spanish (Castilian). It is an easy, common, and simple language. You can use the translator, but the text must be corrected. I am waiting for proposals. Best regards.
Mi nombre es Nicolás Padilla. Vivo en Ecuador, específicamente; Galápagos Santa Cruz. actualmente trabajo en la Fundación Científica Charles Darwin y soy propietario de Invernaderos Santa Cruz. Estoy iniciando un proyecto de restauración de bosques de Scalesia y necesito una persona capaz de asesorarnos en el inicio, planificación, ejecución y seguimiento de un PDF con contenido de importancia para obtener financiamiento.
Mi nombre es Nicolás Padilla. Vivo en Ecuador, específicamente; Galápagos Santa Cruz. actualmente trabajo en la Fundación Científica Charles Darwin y soy propietario de Invernaderos Santa Cruz. Estoy iniciando un proyecto de restauración de bosques de Scalesia y necesito una persona capaz de asesorarnos en el inicio, planificación, ejecución y seguimiento de un PDF con contenido de importancia para obtener financiamiento.
Hola workers9, vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos discutir cualquier detalle por chat.
Hola workers9, vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos discutir cualquier detalle por chat.
Traducción de guión de español a francés
Hola, soy Mac Kroupensky, conferencista, consultor y escritor sobre temas de negocios y superación humana. Me han contratado una conferencia en Inglés y me han pedid...Kroupensky, conferencista, consultor y escritor sobre temas de negocios y superación humana. Me han contratado una conferencia en Inglés y me han pedido si la puedo acompañar con una copia de mi nuevo libro que es básicamente un compendio de unos 60 blog post de dos a tres páginas cada uno. El total del documento son como 50,000 palabras. Cómo yo me estoy imaginando el proyecto es un buen machine translation y una revisión de que no se haya perdido el sentido del concepto en la traducción. Adjunto siete ensayos del libro para que puedan conocer el...
Hola desource2012, vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos discutir cualquier detalle por chat. Me gustaría que realizarais una traducción de mi Curriculum Vitae desde Español a Inglés. ¿Cuánto costaría? Gracias!
Hola Desource Translation, vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar sobre los detalles por chat.
Traductor para sus textos con experiencia en idiomas de otros países 100% honesto
Hola barbara., he visto que haces redacciones de SEO. Me gustaría si e puedes ayudar en un proyecto.
...RVCA, Element, Volcom, Santa Cruz... POR FAVOR, adjuntar portfolio con diseños en la propuesta. Adjunto archivos con algunos ejemplos. *Todos los diseños de las fotos no nos pertenecen, solo son ejemplos de artistas. ----------------------------- Hello! We are a company in project that seeks designs for t-shirts. The company is based on supporting art, music and the environment. It is dedicated to the sale of sustainable organic cotton clothing with designs, and for each sale made the artist will take a commission. In addition, for each sale we will donate a portion to an NGO dedicated to the environment or music. We are looking for designs of various styles: skater, surfer, minimalist in b/w or watercolors. Some brand references are: Vans, RVCA, Element, Volc...
Hola: Estoy buscando un traductor freelance para traducir varias fichas de producto para Amazon de español a alemán. Nosotros proporcionaríamos el estudio de palabras clave para ser implementadas en la traducción. Fecha límite: 09/10/20
Hola: Estoy buscando un traductor freelance para traducir varias fichas de producto para Amazon de español a italiano. Nosotros proporcionaríamos el estudio de palabras clave para ser implementadas en la traducción. Fecha límite: 09/10/20