Academic proofreading accreditation south africatrabajos
Revisar un texto redactado en inglés para comprobar que está ok en términos de vocabulario, gramática, estructura, etc.. Rapidez, profesionalidad, buen nivel de escritura y expresión en inglés y entendimiento de términos de marketing online.
Necesitamos alguien para revisar texto de nuestro web. Usted debe ser nativo de la legua y tener experiencia como traductor o editor profesional en español. Son 10,000 palabras, no es un trabajo de traducción es meramente editar el texto--las traducciones no son manuales han sido editadas previamente. Es para evitar errores y mejorar el texto
El servicio de proofreading, revisión de traducciones. Una persona que pueda leer una traduccion realizada y asegurarse de que es correcta, en cuanto a contenido, uso gramatical, vocabulario. Es una traducción del inglés al español.
Spanish Proofreading and writing and compose some articles
Investigue y explique en sus palabras el papel que jugaron los siguientes personajes en la formacion de los estados nacionales: - Reyes Catolicos - Luis XIV Rey de Francia Reporte corto de 2 caras y media hecho para antes de las 12:00 a.m. de hoy 6 de agosto de 2015
Investigue y explique en sus palabras el papel que jugaron los siguientes personajes en la formacion de los estados nacionales: - Reyes Catolicos - Luis XIV Rey de Francia Reporte corto de 2 caras y media hecho para antes de las 12:00 a.m. de hoy 6 de agosto de 2015
Country/Area 1 Santorini Greece 2 Lombok Indonesia 3 Palawan Philippines 4 Benguerra Mozambique 5 Moorea French Polynesia 6 Rarotonga South Pacific 7 Galápagos Ecuador 8 Koh Samui Thailand 9 St John Us Virgin Islands 10 Grand Cayman Western Caribbean Sea
Necesito homogeneizar la estructura de un libro que he escrito junto con la revisión del mismo. El texto es un libro de ecografía. Preferiblemente freelancer médico o profesional de la salud
Proofreading Portuguese> English I need of revision and correction of a text translated from Portuguese to English. 700 words. Please make your best offer per hour, you will not spend more than 10 minutes to do the proofreader. I'll need at least 4 daily review of texts like this for the future.
as discussed as discussed as discussed 2000 words tomo 7 pm
as discussed..........................................................................................................
...posible También hay una versión en Inglés que puede ayudar El texto está relacionado con la ingeniería, por lo que un conocimiento del vocabulario técnico en el campo es importante ------------------------------------------------------------------------------------------- I have a text of aproximatelly 7500 words, originally in Portuguese and translated in Spanish. I need someone to perform a proofreading on it as soon as possible There is also a version in English that can help The text is related with Engineering, so a knowledge of technical vocabulary in the field is a must -------------------------------------------------------------------------------------------- Tenho um texto de aproximadamente 7500 palavras em espanh...
Escribir un pequeño discurso de presentacion (900 palabras) en español, con un nivel sencillo de lenguaje (para un no nativo con B1) -No plagio -Entregar en <24h (Muy importante) Tema: Armas de fuego (pistola, escopeta...) en general Apartados: Definición, historia, componentes, uso, seguridad... Nivel de español: SENCILLO, sin errores gramaticales
College for International Cooperation and Development ¡¡Solo el mundo te cambia – juntos cambiamos el mundo!! Buscamos voluntarios que tengan interés en hacer parte en la lucha contra la pobreza, haciendo parte del Programa de Instructor de Desarrollo. Tenemos programas de 12, 18 y 24 meses (INCLUYE FORMACIÓN EN INGLATERRA, 6 MESES DE VOLUNTARIADO EN ÁFRICA O INDIA, COMPARTIR LA EXPERIENCIA). En los proyetos podrás trabajar en: - Ayuda a niños, huérfanos y niños de la calle - Formación de profesores - Prevención y combate del HIV/SIDA - Medio ambiente y reforestación - Educación. ¡No es necesario haber tenido experiencia previa, sólo tiene que ser mayor de 18 a&nt...
...has to be a human translation or interpretation, what i mean is that it doesn´t has to be a literal word by word translation. If there is something that translated doesn´t make sense, feel free to slightly change it so that the main message remains the same. The translation will be proofread by myself. I am bilingual in both languages but don´t have time to do the translation myself. After proofreading is done, payment is issued. The budget is not that big, therefore please don´t bid in high amounts. This is perfect for newbies in need of possitive feedback. There is a chance of future projects directly awarded without having to go thru the bidding process again.. Please don´t use GOOGLE Translator or any other translation software Busco a...
60 Macro Economics + 40 % Micro Economics !
El servicio de proofreading, revisión de traducciones. Una persona que pueda leer una traduccion realizada y asegurarse de que es correcta, en cuanto a contenido, uso gramatical, vocabulario. Es una traducción del inglés al español.
as discussed ,,,as discussed ,,,as discussed ,,,as discussed ,,,as discussed ,,,as discussed ,,,as discussed ,,,as discussed ,,,as discussed ,,,as discussed ,,,as discussed ,,,as discussed ,,,
...has to be a human translation or interpretation, what i mean is that it doesn´t has to be a literal word by word translation. If there is something that translated doesn´t make sense, feel free to slightly change it so that the main message remains the same. The translation will be proofread by myself. I am bilingual in both languages but don´t have time to do the translation myself. After proofreading is done, payment is issued. The budget is not that big, therefore please don´t bid in high amounts. This is perfect for newbies in need of possitive feedback. There is a chance of future projects directly awarded without having to go thru the bidding process again.. Please don´t use GOOGLE Translator or any other translation software Busco a un fre...
...has to be a human translation or interpretation, what i mean is that it doesn´t has to be a literal word by word translation. If there is something that translated doesn´t make sense, feel free to slightly change it so that the main message remains the same. The translation will be proofread by myself. I am bilingual in both languages but don´t have time to do the translation myself. After proofreading is done, payment is issued. The budget is not that big, therefore please don´t bid in high amounts. This is perfect for newbies in need of possitive feedback. There is a chance of future projects directly awarded without having to go thru the bidding process again.. Please don´t use GOOGLE Translator or any other translation software Busco a...
Argumentative Essay -1000 - 2000 Words - Academic Essay
Academic Writers For A 1800 Word Essay, APA 6th edition referencing .No Plagarism .More details in PM
...Community Manager o una persona que tenga Dominio de las redes sociales, (blogs, facebook, twitter, pinterest, instagram, Google+, Youtube y otras redes sociales) El objetivo del Community Manager es encontrar nuevos Distribuidores de la Marca a través de la red, puede trabajar o dirigirse al mercado de los 40 países en el que está presente y abierta la marca (América del Norte, Centro y Sur, Europa, Africa, Asia y Australia). <strong><em>Previa formación por parte nuestra deberá:</em></strong> - Planificar, elaborar y gestionar los contenidos a utilizar en las redes sociales, blogs, comunidades y otros medios online. - Elaborar y gestionar campañas de publicidad en las Redes Sociales. <strong>&...
Necesito personas nativas en espanol. Su trabajo consistira en REESCRIBIR (rewrite/copywrite) los textos que le mandare. Es decir, cambiar la estructura y palabras de CADA frase, ponerlo en otras palabras, para que la frase lleve el mismo significado pero sea puesto en otras palabras (CON TRACKING). Este trabajo requiere comprension, es decir, hay que leer y entender sobre que se trata cada frase para poder PARAFRASEAR cada frase. Voy a pagar POR PAGINA. Un texto PARAFRASEADO/REESCRITO de 300 paginas sera evaluado como 25 euros (negociable). Como ofrezco un precio muy alto para este trabajo, espero que entienden que necesito familiarizarme con su trabajo, y necesito que completen este sample test ADJUNTO, y reescribirlo (CON TRACKING). Por favor, mencione su horario disponible y si esten d...
Tengo que hacer la adaptación 70 textos de unas 250-300 palabras, del inglés británico al inglés americano. El trabajo se hará de forma semanal, entregando 3-4 textos hasta completar los 70. Necesito a una persona nativa estadounidense para este proyecto. Resto de personas abstenerse. Los pagos tengo que realizarlos a 90 días.
Somos una ONG dedicada a luchar por la infancia en Africa Occidental y buscamos alguien que nos pueda condensar en un video muy cortito una serie de videos que hicimos con unas GoPro en nuestra pasado aventura solidaria. Os pasariamos el guión, los textos, audio y videos Si supieran manejar motion graphics para enseñar el recorrido que hicimos en un mapa mejor que mejor! Ayúdanos a ayudar!
For the 3rd time, we are looking for a serious Freelancer, with asp.net C, Sql server 2012 and javascript knowledge. We currently have a school system, and we are trying to modify the way professor grades students, after selecting the right course via some filters. Academic Director, also have a view, to verify and modify if needed the grades inserted by professors, this one have some combos and filters to select the right course. Actually the professor needs to clic on an EDIT button on every single student, to insert grades, and by the end of grading everyone, a SAVE button. This makes the process extremely dificult. We are looking to someone able to adapt a new grid or whatever that do a better work, for example, an Excel alike grid, or something like this , tha
For the 3rd time, we are looking for a serious Freelancer, with asp.net C, Sql server 2012 and javascript knowledge. We currently have a school system, and we are trying to modify the way professor grades students, after selecting the right course via some filters. Academic Director, also have a view, to verify and modify if needed the grades inserted by professors, this one have some combos and filters to select the right course. Actually the professor needs to clic on an EDIT button on every single student, to insert grades, and by the end of grading everyone, a SAVE button. This makes the process extremely dificult. We are looking to someone able to adapt a new grid or whatever that do a better work, for example, an Excel alike grid, or something like this , tha
Efectivos Agentes comerciales introducidos en los canales de peluquería, centros de estética, perfumerías y farmacia/parafarmacia para la venta de nuestros productos de cosmética y maquillaje impreso tales como Body Tattoos, Printed Nail Lacquer, Eye Shadow, Eye Liner Tattoo, etc...(ver en ). El trabajo es la búsqueda de grandes distribuidores y clientes, presentación ...perfumerías y farmacia/parafarmacia para la venta de nuestros productos de cosmética y maquillaje impreso tales como Body Tattoos, Printed Nail Lacquer, Eye Shadow, Eye Liner Tattoo, etc...(ver en ). El trabajo es la búsqueda de grandes distribuidores y clientes, presentación del producto y realización de ventas. Precisamos cubrir todos los paises...
Proofreading & creative writing Estoy armando mi web site está en inglés pero con muchos errores y me gustaría algún registro más "friendly", simplemente algunas frases que "prendan" (no re-escribir todo, simplemente alguna recomendación) que capten la atención siendo más descontracturadas. Es un sitio informal, no necesito lenguaje acedémico.
...iante la caixa, cuando haga clic en el icono del carrito de la pagina que se abra una ventana de formulario para que rellene los campos siguientes: 1. El precio del libro: 39 euros. 2. Datos del cliente (nombre, apellidos, NIF/NIE, direccion, cp, ciudad, provincia etc.) 2. Elegir zona de transporte (peso medio 1,5kg) - Espana 1,73€ - Europa 9,09€ - No Europa 7,76€ - Africa 13,60€ - Acia 13,60€ - America Central 13,60€ - America del Norte 13,60€ - America del Sur 13,60€ - Oceania 13,60€ dias de entrega: 7 a 10 dias. con el boton "efectuar el pago" que redirija automáticamente la pagina de pasarela de pago deSERMEPA (LA ...
vender viajes a Tierra Santan todo incluido, con extensiones a otros países de Asia, Europa, Africa
I need at least 6 pages of the following topic. 5) Estudie el papel de la meta-ficción en Niebla. ¿Qué implicaciones filosóficas tiene en la obra de Unamuno? article: Ferraro, Carmine, “La moral de la elección kierkegaardiana en Niebla de Miguel de Unamuno”. Ana Chaguaceda Toledano (ed.), Miguel de Unamuno. Estudios sobre su obra.I. Salamanca Ed. Univ. 2003.