Www translator comtrabajos
Procuro alguém que fale português, que tenha experiência com a criação de lojas online em woocommerce e com migração de sites. Preciso criar o meu site de raiz em woocommerce (neste momento está feito em Python). Utilizando products add ons, porque os meus produtos são personalizados pelo cliente. Eu posso criar produtos e tudo resto. Preciso de ajuda na hora de montar o site, fazer as integrações dos pagamentos, sistema de envios e facturação. E para cuidar da migração do site, não deixando que a relevância no Google baixe: redirecionamento 301, links internos, estruturar novas url, atributo <strong>….
I'm in need of a skilled English translator who can provide a formal translation of a personal letter for me. Key Requirements: - Translate a personal letter from English to English in a formal tone. - Maintain the original context and sentiments of the letter while ensuring a professional and refined language. - Display exceptional language proficiency and cultural understanding to cater to the nuances present in the original text. Ideal Skills: - Proven experience in translating personal documents, particularly letters. - Proficiency in English with a strong and formal tone. - Attention to detail to ensure no nuances or emotions are lost in translation.
I'm seeking a skilled and experienced translator to help me translate a substantial amount of text from English to French. The task includes: - Translation of more than 5000 words - Translating text meant for general understanding The successful candidate must be fluent in both English and French and have a keen eye for detail to ensure an accurate, high-quality translation. A background in translation or linguistics would be an advantage.
Hebrew to English Translator Required for translation
I run an existing immigration business, operating across various facets of the industry. Currently, I'm in need of a professional translator who can effectively translate important business documents. Key Tasks to Undertake: - Translate birth certificates - Translate marriage and divorce certificates - Translate LLC documents The ideal freelancer for this project should have strong language skills, a background in immigration or legal proceedings, as well as a thorough understanding of business documents. Prior experience in translating such documents will be a major plus. Your role will be critical in aiding the smooth operation of my business, so reliability and accuracy are crucial. Please only bid if you can fully commit to this project and its requirements.
Desenvolvemos má...de dados de ficheiros CNC (desenhos de costura) para produção, este software contém a interface para o operador da máquina, onde pode ver o estado da máquina, carregar ou editar desenhos, iniciar a produção e ver dados estatísticos relativos ao desempenho da produção efetuada. 2) Programa ladder Sysmac Studio (OMRON), com controlo de inputs/outputs, leitura dos valores CNC para accionar diversos eixos de motion, síncronos e assíncronos. Desenvolvido em processos e etapas com uma metodologia Grafset. É necessário ter experiência em automação industrial e conhecimentos avançados de CODESYS, damos preferência a quem tenha...
...thousand years. My Website presently contains more than 1000 pages and more than 1000 pages are under construction at present, and it may take few more years to complete the rest of my publications. My website is " ". The original content is in English and I need it translated into as many Languages as possible in order to make my Website as a Global Website. I need One Translator for Each Language. You may please consider translating these web pages in to any language you are proficient. So, Please quote your fees and what language or languages you can translate the content, so that I could choose the right candidate. If selected I will give access to my website and you would be responsible for entering the content in same structure as it is in Original English Vers...
Preciso criar uma integração com o Mercado Pago para transacionar pagamentos dentro da minha solução (C#) que consiga também armazenar dados de pagamento.
I am seeking a translator and voice-over artist to effectively convert a 10,000-word business PowerPoint presentation into Bengali and Oriya languages. The successful freelancer's responsibilities will include: - Translating the text while ensuring a transformative translation that addresses the cultural context. - Delivering professional voice over in formal language consistent with the business theme. The ideal candidate should: - Be proficient in both Bengali and Oriya languages. - Have experience in transformative translation, specifically tailoring the content to fit cultural nuances. - Have expertise in providing formal, professional voice over services. - Have understanding or background in business presentations is a plus. Please ensure that all translations and v...
I need a proficient software developer to create a Windows software that can scan COM port on a local machine, read and analyse various data formats including CSV, JSON, and XML. This software should have key features such as: 1. Data Reading & Analysis - Extract data from COM port in CSV, JSON, and XML formats. 2. Custom Filtering - Provide an option to select specific data to be posted to RSS feed. Two main custom filtering options should be considered: - Filtering by data type - Filtering by keyword Ideally, the freelancer should have strong skills and experience in software development for Windows, with a keen understanding of data formats and RSS feeds. Deep knowledge of COM port operations will be a significant plus.
I require a proficient translator to convert a less than 5-minute video from Chinese to English. As such, fluency in both Chinese and English is crucial. Additional experience in video translations would make a candidate highly desirable. Here's what I am looking for: - Ability to accurately translate video content without losing context or meaning - Proficiency in Chinese (source language) and English (target language) - Experience in video translation is preferred Please include samples of your previous video translations in your proposal.
Polish to English Translator Required for translation
Hello, I'm looking for someone who can help me rank my website better in Google searches. What is important is that the term “anrufschutz” is higher up on the page. I look forward to seeing you and having a great collaboration www. anrufschutz. de
...thousand years. My Website presently contains more than 1000 pages and more than 1000 pages are under construction at present, and it may take few more years to complete the rest of my publications. My website is " ". The original content is in English and I need it translated into as many Languages as possible in order to make my Website as a Global Website. I need One Translator for Each Language. You may please consider translating these web pages in to any language you are proficient. So, Please quote your fees and what language or languages you can translate the content, so that I could choose the right candidate. If selected I will give access to my website and you would be responsible for entering the content in same structure as it is in Original English Vers...
I am in need of a skilled developer who can create a functional scraping tool for me. The purpose of this tool is to download JPEG product images from a specified URL that increments numerically. Key Requirements: - Scrape images from a continuously changing URL (i.e., www.****/asdasd/1234 then 1235, and so on). - Ability to tweak URL structure according to my needs. - Images must be saved in JPEG format. The ideal candidate for this task: - Has experience in web scraping and dealing with dynamic URLs. - Understands how to name files after the URL page number. Please note that the key goal is to download product images, not data extraction or process automation. Hence, your proposal should focus on delivering this specific requirement. Your understanding of this project and re...
...prejudica o rastreamento de eventos, especialmente o evento purchase. Opção que tenho para os desenvolvedores interessados no projeto: Esse aplicativo me forneceu 1 documentação e vai me dar suporte para a criação a de um script para enviar as camadas de dados ao meu Google Tag Manager. Eles me requisitaram apenas ter 1 desenvolvedor ao meu lado, pois os desenvolvedores da equipe deles estão ocupados com projetos e atualizações do aplicativo. Após a conclusão da criação do script eles iram implementar nas configurações do aplicativo da minha loja Shopify. Opção que tenho para os profissionais em Google Tag Manager interessados no projeto: Eu consegui inserir...
I need a professional translator (Native of Brazil) who can translate some spanish lines into Portuguese and at the same time write the dialogs that are spoken in a 2 minute video (around 20 dialogs) in text format. It's crucial that the translation is not only accurate but also culturally appropriate to the Brazilian audience.
Hi, I need a native French translator to translate my proposal. It's around 160 words only. Thanks!
...hexcode or in binary form depending on user selectable option. * Received data will be saved into a file. User shall be able to enable or disable this option. * User will be able to define the log file name. * App will transmit data typed from a keyboard (similar to Arduino terminal) or should be able to select a file to read and transmit. * User will be able configure the serial port (i.e. select com port, baud rate (1200, 2400, 4800, 9600, 19200, 38400, 57600, 115200, 256000, Custom) , data bits (5, 6, 7, 8 bits), parity (None, Odd, Even, Mark, Space), stop bits (1, 1.5, 2), handshaking (None, RTS/CTS, XON/XOFF, RTC/CTS+XON/XOFF, RTS on TX) etc.) * App will be written in C++ using Qt. * GUI will be prepared in QML. * GUI will be designed to run both on Android phones and ta...
I'm looking for a talented translator to help me convert my marketing material from French to Arabic. Key Requirements: - Translate French to Arabic: Your main task will be translating marketing content from French to Arabic. Fluency in both languages is essential. - Marketing Experience: A background in marketing translation is preferred. You should understand how to adapt the tone and style of the content to the Arabic-speaking market. - Cultural Sensitivity: Understanding of both French and Arabic-speaking cultures will be an advantage. The translated content should resonate with local audiences. - Attention to Detail: As this translation is for marketing purposes, attention to detail, and the ability to maintain the essence of the original message is crucial. Please let ...
I need a professional translator to convert a 5-page medical document from Arabic to English. Requirements: - The subject matter is medical, so prior experience translating medical documents is a must. - The final format should be a Word document. - No certification is required. Please ensure that the translation is accurate, clear, and maintains the original meaning of the text. Ideal Skills: - Fluency in both Arabic and English - Proven experience in medical translation - Attention to detail and quality of translation - Ability to deliver in a timely manner
I am looking for a skilled translator familiar with software terminology to translate an English-written software to Spanish. Requirements: - Strong command over English and Spanish languages - Experience in translating software or similar technical documents - Attention to detail while maintaining the integrity of the software's correct functioning Your role will include: - Translating software terminologies to Spanish while maintaining the original meaning - Ensuring no errors are introduced during translation that may alter software functionality
I'm in need of a professional translator for a full-time role. The ideal candidate will be translating various documents from English to a specified language. Skills and experience: - Proven translation experience - Excellent command of English and the language we will be translating into - Ability to meet deadlines and work in a high-paced environment - Degree in translation studies is a plus. Please include examples of your work in your application.
Necessito de apostilas para cursos livres de aperfeiçoamento de cargas horárias variadas (20h a 250h) em diferentes nichos: educação, liderança, gestão, educação especial etc Design bonito é um diferencial Material deve ser bem escrito com imagens com ótima qualidade, tabelas, organogramas... 50 a 100 Apostilas que devem vir em .pdf de 40 a 70 págs.
...websites with gambling or adult content, low-quality, spam, or DA less than 20 in the backlink creation process. Also will not be counted links from same websites (domain) used during previous 2 months (or last 2 monthly reports), links from different subdomains of a same used domain (Ex: and ), similar names of webdomains (Ex.: , pr-articles1.com, pr-articles2.com etc) - Creating a unique article of at least 1 full A4 page every month, which I would need to preview for approval in the first week of each month. - Providing weekly reports and a comprehensive monthly report, which would include current and previous weeks ranking data. Ideal candidates should have solid SEO and content writing experience, and should be up-to-date with latest link-building
Criar uma página de vendas de alta conversão de acordo com as solicitações do cliente utilizando a plataforma wordpress. O site deve incluir uma seção de blog/notíticas sobre o tema, todas as páginas devem ser estilizadas de acordo com a marca do cliente.
Preciso vetorizar a imagem da aeronave para um logo. Precisa ser um trabalho com detalhes suficientes para bordar o desenho. O Canopy ( cabine de pilotagem ) não precisa de detalhes internos. Pode ficar apenas o reflexo do vidro.
Hello! We are looking for a native German translator and proofreader for a long-term project. The project relates to a shoe & bag website. Freelancers with experience in these areas have a big advantage. On rare occasions, there are short texts for a website related to auto parts as well. The best candidate must have copywriting skills and experience in translating marketing texts. The job will be on a daily basis. Here are our conditions: long-term cooperation with the translator, payment at the end of the month for the job done during the current month. We have marketing texts – some are long (will be available in the near future), and some – are short. We work with Google Drive so the long texts will be placed in the folder “for translation&rd...
I have some English documents that needs to be translated into Romanian. Need Human translation. Please only apply if you are a professional translator with experience in translating from English to Romanian. Due to the urgency of this project, I need someone who is able to start immediately. Deadline: 5 Hours.
I'm looking for a skilled translator to convert a document written in Spanish to English. The content is for a {business|legal|personal} purpose, though I neglected to indicate this in my initial setup. Key Requirements: - Fluency in Spanish and English - Proven record of accurate translations - Respect for the confidentiality of the document Please submit a bid for this project and include your experience, estimated timeline, and a few words on how you plan to approach the translation.
para editar meus vídeos vlogs do YouTube. Nome do Canal: Denzervlogs Descrição da Tarefa: Estou em busca de um editor de vídeo júnior para colaborar na produção dos meus vídeos vlogs para o canal Denzervlogs. O trabalho consistirá principalmente em realizar cortes bá...produção dos meus vídeos vlogs para o canal Denzervlogs. O trabalho consistirá principalmente em realizar cortes básicos nos vídeos e editar um vídeo de aproximadamente 1 hora de duração. Requisitos: Habilidades básicas de edição de vídeo. Capacidade de realizar cortes precisos e eficientes. Conhecimento de software de edição de vídeo, prefer...
I have some English documents that needs to be translated into Romanian. Need Human translation. Please only apply if you are a professional translator with experience in translating from English to Romanian. Due to the urgency of this project, I need someone who is able to start immediately. Deadline: 5 Hours.
Hello! I represent the Five-BN Games company. We are PC and mobile game developers with more than 15 years of experience in the video game market. We need a competent and attentive translator to translate our game texts from English to Dutch (Nederlands). The ability to play this game to check your translation in action will be a huge advantage. We are looking for a real person, not an agency or mediator. People with strong English (C1C2fluentnative) whose mother tongue is Dutch would be our №1 choice. Word count: 4600 words Price: $130-150 Time: 1 week, the deadline is May 15.
For this particular endeavor, I am seeking a knowledgeable professional who can successfully redirect my website to https://domain.com. Here are some necessary details for a better understanding of the project: - Hosting Provider: The website is currently housed on - Access: Yes, I carry full control over the domain's DNS settings. - Platform: The...- Access: Yes, I carry full control over the domain's DNS settings. - Platform: The website has been developed via WordPress. Ideal Skills and Experience: - Comprehensive knowledge of website hosting and DNS settings - Proficiency in dealing with WordPress websites - Ability to effectively undertake website redirection tasks Goals: - To ensure smooth and secure redirection of the website from www to https.
Olá, preciso de alguém para estruturar, organizar e montar o meu ebook. Quero que tenha uma apresentação bastante profissional e uma capa muito apelativa. a longo dos capítulos e conteúdo quero ilustrações que tenham haver com o tema ( apenas quando achar necessário ) no final, quero o resultado em 2 línguas ( Portugues e em Ingles ) em anexo envio o meu rascunho
I am searching for an advanced Estonian subtitle translator to proofread 180 minutes of machine-provided movie subtitles. Responsibilities and tasks: - Proofread machine-generated subtitles. - Amend translations where necessary. - Correct any issues with synchronization. Preferably you will have: - Advanced experience in subtitle translation and proofreading. - Proven experience working with movie subtitles. - A keen interest and understanding of fictional themes. Please note this project is about value, accuracy and fast turnaround, successful applicants could receive continued, future work.
1. Preciso de um aplicativo para fazer uma lista de patrimônios da empresa com alguns campos específicos de fácil consulta e inclusão com as fotos e detalhamento do material. 2. Preciso de app que me ajude no ponto diário da empresa com geolocalização e foto, como se fosse um formulário. Detalhes para passar depois.
I'm searching for an experienced translator who can convert my non-fiction book from English to Spanish. The word count is less than 10,000 words. The ideal candidate will also be able to assist with publishing it on Amazon. Key requirements: - Translate from English to Spanish - Experience in translating non-fiction texts - Familiar with the Amazon publishing process - Ability to professionally format and design the Spanish version of the book Please share previous translations and publishing works when you bid.
I'm in need of an experienced translator, ideally a native Peruvian, to convert a 50-minute Spanish video into English subtitles. This is an ongoing project with more than 10 similar tasks waiting for completion. Key Requirements: - Fluency in Spanish and English - Professional experience in subtitling and translation - Capability to provide verbatim translations i.e. capturing every word and sound - Expertise in time-coding for editing purposes The ideal candidate should be able to deliver high-quality, accurate translations within a reasonable time frame. Please include your previous experience in similar projects in your proposal.
Finnish to English Translator Required for translation
Eu criei um site para um corretor imobiliário usando um template comprado na internet, entretanto a empresa que fez o template não dá mais manutenção no mesmo e com a nova versão do WordPress o site parou de funcionar. Esse aqui é o site: O problema é que aparece uma tela preta assim que eu clico em qualquer coisa, e dessa forma fica impossível navegar no site.
I am in need of a translator to convert my personal documents from Castilian Spanish into English. The freelancer does not need to be a native speaker, but should possess basic communication skills. No business or website content will be included, purely personal documents. Experience with Castilian Spanish nuances is a must for understanding context and subtlety. Basic skills in both English and Spanish are required in order to perform this job effectively. Thank you!
I'm looking for a Shopify expert who can assist in cleaning up and fixing some specific issues with my Shopify coding. I'm experiencing functionality errors which are affecting user experience and also noticed that some URL links are poor which is affecting my Google ads. The ideal candidate should have the following skills: - Proficiency in Shopify coding, particularl...would be beneficial Key responsibilities include: - Review and clean-up of existing Shopify code - Identify and fix functionality errors - Resolve broken URL links to improve Google ads performance After investigating my landing pages, Google found there are some unsafe domains that are affecting my website, Some of the Links that Google has pointed out but not limited to are: 'hlmiq[.]com&rsq...
... and to me . The auto-email comes from noreply @ or noreply @ or noreply @ ironwoodde.com. The Evergreene Homes in-house tech team does not want it to come from the community as they are afraid of spam. And they said it doesn’t matter who we make it come from - as it just goes to the Sales Team and to me. So, it could come from noreply @____________.com and we could put anything in the blank … maybe noreply @ or noreply @ and noreply @ … is this possible to switch? The support team said like below You could set it to noreply @ if it's not relevant that replies are successful. That'll go nowhere but still be valid from a recipient standpoint. Is that something
Polish to English Translator Required for translation
I'm in need of a skilled Chinese to English translator for a mix of legal and general documents. The total word count is less than 1000 words, but may include some technical terminology. Key requirements: - Fluency in both Chinese and English - Prior experience translating legal documents - Attention to detail and accuracy in translation Certification for the translation is not confirmed at this moment, so I need a professional who can deliver high-quality translation regardless of the certification need.
Hi World-Translator, Here is the new project. A movie that need english srt.
Hi World-Translator, Here is the new project. A movie that need english srt.
Olá! Se alguém tiver um sistema pronto que possa gerar recorrência todo mês, para trabalhar com venda a venda no Brasil. Pode ser Saas ou outro. Quero empreender criar uma marca e vender.. Importente que seja um sistema que gere recorrência todo mês .. Ou um Sistema de gestão, ou um sistema de gestão para médio, Advogsdo etc etc .. Ou uma plataforma que tenha que pagar mensalidade .. Algo assim.
Hi Fouzia M., As we have discussed over chat we need to create wikialpha page for www, @15000 within 7 days. you will share draft by 2 days . After final checking & go ahead from my end you will go for publishing. as you have agreed the wikialpha page for wbcil will not be DELETED because you have admin access. payment will be relesaed once we are 100% satisfied with the project.