Dear sir/madam,
As a native Urdu speaker and with excellent command of also English, I can deliver more than satisfactory transliteration service. I have over eight years experience of working in English<>Urdu language pair as a translator, proofreader and transcriber. I have also worked on Time Tracking app developed by Freelancer.com.
I am readily available for a sample work, if required.
From the details, I could understand that I will have to use commonly used and unambiguous way of romanizing the Urdu words. I understand it well that کمپیوٹر should preferably be transliterated as 'computer', and not 'kampyootar'.
I prefer to work on word basis.
Subject to further negotiations and subsequent agreements, I may adjust the bid.
Best regards,
Abdul Hameed
India.