Find Jobs
Hire Freelancers

Japanese Technical form

$30-250 AUD

Terminado
Publicado hace más de 5 años

$30-250 AUD

Pagado a la entrega
We have a form for a dance show in Japan. It is a tech form that we need to complete but it is in Japan. We have been provided a link to the form page as below. We need this page transcribed into English so we can complete and answer. We don’t need the form redone necessarily - we just bed each item / line in English so we can provide our answers and then in turn we need our English answers Re written in Japanese to provide to their technical team [login to view URL]
ID del proyecto: 18039890

Información sobre el proyecto

7 propuestas
Proyecto remoto
Activo hace 5 años

¿Buscas ganar dinero?

Beneficios de presentar ofertas en Freelancer

Fija tu plazo y presupuesto
Cobra por tu trabajo
Describe tu propuesta
Es gratis registrarse y presentar ofertas en los trabajos
Adjudicado a:
Avatar del usuario
Our translation benefit between English and Japanese is custom-made to your undertaking necessities. We guarantee the nature of your translation. Our translators are highly experienced in all parts of translations, we offer an assortment of translation, benefits that cover all advertise divisions and necessities. Our ability and information guarantees accomplishment with even the hardest translation venture that you may require. Regardless of whether it is sources, video or recorded sounds. We ensure a quality outcome, on time to your email or standard mail, when you require it. Let us take the on the duty of translation for you, enabling you to focus on your business, safe in the information we will convey quality, on time, inevitably. We offer exceptional rates for your requirements, connect today to free up your chance!
$100 AUD en 2 días
5,0 (35 comentarios)
5,7
5,7
7 freelancers están ofertando un promedio de $79 AUD por este trabajo
Avatar del usuario
Hello, We are bidding to express our strong interest in your translation project and it will be a privileged for us to collaboration with you. OUR STEP IS Translation--->>Proofreading---->>>editing--->>>Final Proofreading---->>>Delivered to you Benni Translation Services is providing translation service since 13 years. Our translation is done manually and professionally + Error Free. Please state your deadline + content + count word so we can final our bid. Thank you
$30 AUD en 1 día
4,8 (786 comentarios)
7,8
7,8
Avatar del usuario
Thanks for reading my proposal and posting a translation project between Japanese Technical form. I'm a native English to JAPANESE with vice versa translator with training in translation. I understand what you need exactly. I would like to introduce myself as experienced Translator. I have over 25 years of experience in the areas of Translation. Translation will be done professionally and manually (Never trusted those translation apps anyway). If you are looking for someone to professionally Translation,you've come to the right place - look no further!
$30 AUD en 1 día
4,8 (359 comentarios)
7,6
7,6
Avatar del usuario
Hi,,,, Thanks for checking my proposal. Please consider my application. I am university graduate and professional transcriber. I've been doing transcription for almost 7 years and I enjoy doing it. Why me? I’ve 7 years’ experience of professional Japanese to English transcription plus the following are some of the reasons: • YOUR business, FIRST priority • Exceptional service • 100% privacy( I promise not to share your recording or the finished transcript with any third party without your explicit consent.) • 99.99% accuracy • On time delivery • 100% money back guarantee if not satisfied. Here are 3 examples of similar work I have done. 1. https://www.freelancer.com/projects/project-17076192/ 2. https://www.freelancer.com/projects/english-us/Transcribe-dictation/ 3. https://www.freelancer.com/projects/data-entry/Transcript-data-entry/ Looking forward to work with you. Have a nice day. Cheers! Mrs Mary Louise Wilsher.
$50 AUD en 2 días
4,9 (184 comentarios)
6,7
6,7
Avatar del usuario
Hi, My name is Jeremy, and I'm a Japanese to English translator based out of southern Japan. My Japanese translation partner and I are ready to help you with your form translation both to and from English. Our quote is the total cost for both the initial translation and the translation of your responses. Please let me know if you're interested in our services, as we can provide a 24-hour delivery upon confirmation of the project. Best, Jeremy
$150 AUD en 1 día
4,9 (9 comentarios)
3,9
3,9
Avatar del usuario
This is my first time translating on this website and it would be great if you would give me the chance to prove myself.
$35 AUD en 1 día
0,0 (0 comentarios)
0,0
0,0
Avatar del usuario
Hi I am a Japanese English Translator based in Dubai, UAE native in Japanese and proficient in English. I specialize in literature and tourism translations and have 20+ years of professional translation experience in book translation, marketing/advertising, law, corporate documents, academic documents, business proposals, environment/sustainability, technical content and commercial trade. I am available to start immediately and can complete ±3500 words in a day. I can offer a translation rate of USD 0.08 per word and a Proofreading rate of USD 0.04 per word. I accept via PayPal. I hope this is suitable and I look forward to hearing from you. ------ Thank you, Yukie Fujiwara
$155 AUD en 3 días
0,0 (0 comentarios)
0,0
0,0

Sobre este cliente

Bandera de AUSTRALIA
Melbourne, Australia
0,0
0
Forma de pago verificada
Miembro desde oct 26, 2018

Verificación del cliente

¡Gracias! Te hemos enviado un enlace para reclamar tu crédito gratuito.
Algo salió mal al enviar tu correo electrónico. Por favor, intenta de nuevo.
Usuarios registrados Total de empleos publicados
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Cargando visualización previa
Permiso concedido para Geolocalización.
Tu sesión de acceso ha expirado y has sido desconectado. Por favor, inica sesión nuevamente.