Find Jobs
Hire Freelancers

ENGLISH TO JAPANESE TRANSALATION

$10-30 USD

Terminado
Publicado hace más de 4 años

$10-30 USD

Pagado a la entrega
I need a letter to be written and transalated from english to japanese, No google transalate or any of the other transaltion apps i need to be written by some one who can understand english and transalated in a way the japanese person can undertand what ive written
ID del proyecto: 21344096

Información sobre el proyecto

22 propuestas
Proyecto remoto
Activo hace 5 años

¿Buscas ganar dinero?

Beneficios de presentar ofertas en Freelancer

Fija tu plazo y presupuesto
Cobra por tu trabajo
Describe tu propuesta
Es gratis registrarse y presentar ofertas en los trabajos
Adjudicado a:
Avatar del usuario
Hi there! Do you want manual language translation? If so, then you should definitely consider the eTranslators services. We offer high quality translations to our customers and understand the importance of precise translations. I would approach your project by starting with high quality manual language translation that will be carried out by our native translator. I am highly qualified for this project and would love to speak with you further about taking this project on. If you'd like to view my previous work, take a look at my Freelancer Portfolio. Thanks!
$15 USD en 1 día
4,9 (1215 comentarios)
9,0
9,0
22 freelancers están ofertando un promedio de $19 USD por este trabajo
Avatar del usuario
Hello There, We have been in the industry for over ten years and have completed more than 2300 translation tasks successfully. Our team of professionals are native speakers and masters of linguistics with advanced language skills. Please read our previous reviews and start a conversion via chat so that we can understand your project in detail. Also let us know total word count please so that we can adjust our bid? Regards, Desource Translation.
$30 USD en 1 día
4,8 (2214 comentarios)
9,4
9,4
Avatar del usuario
Dear Sir/Mam, Native JAPANESE translators are ready to work with you. We ensure the quality, deadline and best price for your project. 100% human and accurate translation guaranteed!! We offer professional human and high quality manual translation service of different languages. We use native, professional, educated and well experienced translators to ensure highest quality. Your project will be completed by native and experienced translator. We can assure you of perfection of our work. YOU DON'T NEED TO PAY US IF YOU ARE NOT HAPPY WITH OUR WORK. You will certainly be satisfied with the outcome of the project. PLEASE LET ME KNOW HOW MANY WORDS ARE THERE IN TOTAL, SO THAT WE CAN ADJUST OUR BID. Eagerly waiting for your response. Thanks & best regards!!
$20 USD en 1 día
4,9 (845 comentarios)
8,7
8,7
Avatar del usuario
Hello,Sir/Madam Welcome to the World of Translation. We are a team consisting of native speakers of more than 70 languages. We would be very satisfied if we can work on your project, guaranteeing a 100% perfect result, without errors. We are mainly dedicated to translating, transcribing, Data entry and proofreading. We also write articles, blogs, content and do rewriting. Our company has been working for 5 years with excellent results and reputation. Our goal is a supply of quality work with affordable prices. Best regards, Worldtranslators.
$20 USD en 1 día
4,9 (1191 comentarios)
8,5
8,5
Avatar del usuario
Hello there, According to your project details, I'm fluent in both English and Japanese. I would love to work on this project. I've 12 years professional experience in this field. So, be confirmed you will have the best result. My goal is to supply a quality work with affordable prices. Message me and let's have a discuss according to this project. Greeting Arif Sarkar...
$25 USD en 2 días
5,0 (184 comentarios)
7,2
7,2
Avatar del usuario
Hello There, As your post related, I'm a native Japanese speaker with native English knowledge. After passing more than 7+ years in various local Translation and Proofreading agency in Calgary, I have decided to start my own business through this site. I would really appreciate to help you in your project. Here is my most recent English to Japanese translation project link: https://www.freelancer.com/projects/translation/english-japanese-translation-19915343/details I can ensure you the best quality as I'm experienced in this section. I'll make sure you get a perfect translation and I also perform as many revisions as necessary until you are fully satisfied. I will lead you to your goal. I won’t be happy unless you are too. Let me help you to meet your goals! Best regards. Amelia Earhart S.
$15 USD en 1 día
4,9 (218 comentarios)
7,3
7,3
Avatar del usuario
Hello there! Welcome to the Worldfast translator24. It's our pleasure to work on your project and giving you the guarantee of 100% perfect result without a single mistake. We are a team with 50+ languages ,with all native speaking people for target project. Our company has been working about 7 years with excellent results and reputation. Our main goal is a supply of quality work with affordable price. Thanks.
$10 USD en 1 día
4,9 (218 comentarios)
6,7
6,7
Avatar del usuario
Hello There, English to Japanese translation will be done professionally and manually. I am a professional linguist with degree in translation. I will meticulously proofread the final translations each time to make sure they are flawless. I ensure the quality, deadline and best price for your project. 100% manual work guaranteed and ready to start immediately. I provide high-quality and professional language translations. Let’s discuss more over chat. Best Regards, Moyen...
$10 USD en 1 día
4,9 (118 comentarios)
6,4
6,4
Avatar del usuario
Hello there, how are you? We’ve the best skilled and professional translator and proofreader on this language pair in our team. As the old legend saying goes, make friends first, and make business later. Hi, this is Salmon kobir, Sorry to bother you. I’m the Sales Director of BlueTranslate. I would like to schedule a time to discuss about your project and get benefit from each other. In the meantime please review my profile https://www.freelancer.com/u/BlueTranslate?w=f Best Regards,
$20 USD en 7 días
4,9 (122 comentarios)
6,5
6,5
Avatar del usuario
Dear Client, Do you want 100% manual language translation? Give me a chance to prove my ability, to complete your project at a fair price within time deadlines. We provide technical, legal, marketing, website, medical,SRT, financial and personal document translation. We always proofread before delivery to ensure good quality with free errors and will provide 100% manual translation to your project with best pricing. Please feel free to contact me. Thanks Language Changer
$10 USD en 1 día
4,9 (100 comentarios)
6,0
6,0
Avatar del usuario
Dear Employer I'm Dena Smith and I'm a project manager based in Canada working in the Translation company with native translators. We can translate your target languages by 100% native translators. Our translators are professionals and high skilled qualified. Our translation company believes that the quality of our translations starts with the quality of our translators. We have therefore developed a screening process that ensures that we only recruit highly skilled translators that adds value to our professional language translation services. We have more than 100+ human translators working with us who use their experience and local language skills to create high-quality translations for you. Please Feel free to contact me Thanks Dena Smith
$20 USD en 10 días
4,8 (55 comentarios)
5,2
5,2
Avatar del usuario
Hello! Thank you so much for reading my proposal. I am Keli Andrea Robertson from United States (US). I am a native English to Japanese speaker with training in translation. That means I can help you with your project. Are you looking a professional translator ? Then, I am here. Translation will be done professionally and manually ( never trusted those translation apps anyway). I’ve more than 10 years experience on this (freelancer) site and providing translation service from 14 years. I’ve completed many translation projects in the past. I proofread every file, but if there is any issue you find on your delivery, I will gladly modify it until you are 100% satisfied. Kindly leave a message through the message function for further information. It would be a pleasure to work with you. Best regards! Keli Andrea Robertson.
$20 USD en 1 día
4,9 (28 comentarios)
5,0
5,0
Avatar del usuario
Hi there ! I am Native English and bilingual Japanese Speaker. I will provide you with a professional translation.I always provide ""Manual translation"" - I don't use any software or tools. I keep my clients satisfied by always giving my best in delivering impeccable translation service. Best Regards! Echo Martinez
$20 USD en 1 día
4,9 (44 comentarios)
4,9
4,9
Avatar del usuario
Hello! I’m a professional translator with 5 YEARS translation experience. I guarantee all translations will be done MANUALLY. If you're looking for someone who is professional and does a flawless job every time, you have come to the right place. I always proofread the final translations to ensure the quality not only meets but exceeds your expectations. I am very enthusiastic about languages and would love to perform a professional translation for you. I will translate any type of text. My service: -Native speaker with training in language translations. -Clear and specific manual translation. -Unlimited revisions. -100% satisfaction guaranteed. -Unlimited proofreading until you will be satisfied.  I'm looking forward to offering you an AMAZING EXPERIENCE  Best regards, Katie H.
$20 USD en 1 día
5,0 (12 comentarios)
3,9
3,9
Avatar del usuario
I am an experienced graphic designer. My experience revolves around both Screen & print designing. SERVICES: ✔️Branding (Logo & Corporate Identity) ✔️Social Media designing (Banners,
$25 USD en 1 día
0,0 (0 comentarios)
0,0
0,0
Avatar del usuario
Hello sir, As per your requirements, I would like to tell you that I have a very strong experience of more than 1year in this field. I will not disappoint you sir. I hope that your honor would be kind enough to grant my proposal.
$23 USD en 2 días
0,0 (0 comentarios)
0,0
0,0
Avatar del usuario
I am a freelance Japanese translator working in Canada. I was born in Japan and moved to Canada when I was 15. I am confident with my fluency in both English and Japanese. My experience at freelancer.com is still not a lot but I have experienced many translation duties through my past careers.
$15 USD en 2 días
0,0 (0 comentarios)
0,0
0,0
Avatar del usuario
Hello, there! I am major in Japanology and I studied and worked in Japan over 2 years, So I KNOW how Japanese people think, feel, live, and express their thought and feelings. It is really important keep their manners to Japanese people. I think I can help you. Whatever is it letter to friend, co-worker or your boss, I could deliver your mind.
$15 USD en 1 día
0,0 (0 comentarios)
0,0
0,0
Avatar del usuario
Hi, I use English and Japanese writing emails at work. My English is business level and my Japanese is almost native. I write business emails with Japanese customers every day. I am familiar with Japanese corporate culture. I think I can meet your requirements. If you are interested, please contact me.
$20 USD en 7 días
0,0 (0 comentarios)
0,0
0,0
Avatar del usuario
Hello sir, I am here to help you , I studied Japanese from Japan, I think i can translate for you very best, thanks
$25 USD en 1 día
0,0 (0 comentarios)
0,0
0,0

Sobre este cliente

Bandera de KUWAIT
Salmiya, Kuwait
5,0
1
Forma de pago verificada
Miembro desde jul 5, 2017

Verificación del cliente

¡Gracias! Te hemos enviado un enlace para reclamar tu crédito gratuito.
Algo salió mal al enviar tu correo electrónico. Por favor, intenta de nuevo.
Usuarios registrados Total de empleos publicados
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Cargando visualización previa
Permiso concedido para Geolocalización.
Tu sesión de acceso ha expirado y has sido desconectado. Por favor, inica sesión nuevamente.