Find Jobs
Hire Freelancers

Translator for a Japanese Novel

$30-250 AUD

Cerrado
Publicado hace casi 6 años

$30-250 AUD

Pagado a la entrega
I am looking for a translator from Japanese to English to assist me in translating volumes of a light novel. This is the novel, Seirei Gensouki : Spirit Chronicles [login to view URL] I will be providing the raw novel and the first volume in English if you are interested. I am looking for someone who can translate this fairly short novel of about 350 pages in about two weeks. I am willing to pay around $60 AUD per volume. The translation does not have to be perfect, as long as i can understand and edit it that is.
ID del proyecto: 17346438

Información sobre el proyecto

10 propuestas
Proyecto remoto
Activo hace 6 años

¿Buscas ganar dinero?

Beneficios de presentar ofertas en Freelancer

Fija tu plazo y presupuesto
Cobra por tu trabajo
Describe tu propuesta
Es gratis registrarse y presentar ofertas en los trabajos
10 freelancers están ofertando un promedio de $79 AUD por este trabajo
Avatar del usuario
Welcome to the world of translation. It’s or pleaser to work on your project and giving you the guarantee of 100% perfect result without a single mistake. We are a team with 60 languages, with all native speaking people for target project.
$60 AUD en 3 días
4,9 (811 comentarios)
8,1
8,1
Avatar del usuario
Hello We are interested in your and would like to know more Benni Translation Services has been providing translation services since 13 years. OUR STEP IS Translation--->>Proofreading---->>>editing--->>>Final Proofreading---->>>Delivered to you Our translation is done manually and professionally + Error Free. For any query please consult our profile on https://www.freelancer.com/u/benni25.html Please state your deadline + content + count word so we can final our bid. Thank you
$30 AUD en 1 día
4,7 (477 comentarios)
6,8
6,8
Avatar del usuario
"""English into Japanese or vice versa I'm a native translator with more than 5 years of professional translation experience. All the translations will be done manually . I don't use any translation software or machine. Automatic translations are just wrong and nobody can understand them.I can work on words documents, pdf, .txt format and all the Office Suite.I work on all kinds of texts from novels, websites, legal documents, poetry, manuals, motivational books, religious texts, seminars, videogames, store listings, scientific texts, presentations, product descriptions, websites, blogs, SEO articles to movie subtitles - and even legal documents - related to many different fields. - PROFESSIONAL. - Done 100% MANUALLY. - Always PROOFREAD before delivery."""
$30 AUD en 1 día
4,8 (177 comentarios)
6,6
6,6
Avatar del usuario
Thank you very much for your project. We have been on the market for 5 years, working with the best and trustful professionals from all over the world, experienced all sorts of areas, native speakers guaranteeing perfect and accurate service according to the language and following the instructions that you give us. Besides that, all work will be delivered to you already proofread. We never miss a deadline. We deliver fast, high-quality and low-cost service, according to your budget. Our main goal is to see you completely satisfied!
$88 AUD en 3 días
4,9 (62 comentarios)
6,0
6,0
Avatar del usuario
eLanguageWorld highly-professional, highly-qualified, well-experienced translators,transcribers & proofreaders. eLanguageWorld provide the best services you can trust, and prices you can afford. All having university degrees in translations, Transcriptions, Proofreading and a minimum of 5 years of experience in those field Our services ***High quality as trusted services ***Available online 24/7, 365 days ***Unlimited revision before closing the project. ***Special rates & quick services Please don't hesitate contacting me for further!
$50 AUD en 2 días
5,0 (54 comentarios)
5,2
5,2
Avatar del usuario
Our translation benefit between Japanese and English is custom-made to your undertaking necessities. We guarantee the nature of your translation. Our translators are highly experienced in all parts of translations, we offer an assortment of translation, benefits that cover all advertise divisions and necessities. Our ability and information guarantees accomplishment with even the hardest translation venture that you may require. Regardless of whether it is sourced, video or recorded sounds. We ensure a quality outcome, on time to your email or standard mail, when you require it. Let us take them on the duty of translation for you, enabling you to focus on your business, safe in the information we will convey quality, on time, inevitably. We offer exceptional rates for your requirements, connect today to free up your chance!
$60 AUD en 3 días
5,0 (27 comentarios)
5,4
5,4
Avatar del usuario
Hi my name is Ian, I have been in Japan for almost 9 years with a N1 level of Japanese Proficiency. I have read many manga and light novel in the Japanese Language. However I have yet to read the one you have describe. Nonetheless, I think I would be a very good fit for your project cause of my experience in light noels and also because of my high level English and Japanese. I hope we can work on this project together and I will be waiting for a response from you.
$77 AUD en 7 días
0,0 (0 comentarios)
0,0
0,0
Avatar del usuario
I'm a native speaker if US English with extensive experience living and working in Japan. I have acheived JLPT N2 and experienced Japanese to English text translation.
$111 AUD en 3 días
0,0 (0 comentarios)
0,0
0,0

Sobre este cliente

Bandera de AUSTRALIA
Australia
0,0
0
Miembro desde jul 12, 2018

Verificación del cliente

Otros trabajos de este cliente

Translating a Japanese novel
$10-30 AUD
¡Gracias! Te hemos enviado un enlace para reclamar tu crédito gratuito.
Algo salió mal al enviar tu correo electrónico. Por favor, intenta de nuevo.
Usuarios registrados Total de empleos publicados
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Cargando visualización previa
Permiso concedido para Geolocalización.
Tu sesión de acceso ha expirado y has sido desconectado. Por favor, inica sesión nuevamente.