Proofreading texts in MALAY language (Students are welcome, no experience needed!); (PLEASE READ DESCRIPTION AND ANSWER THE QUESTIONS FROM IT WHEN YOU PLACE YOUR BID)
$250-750 USD
Pagado a la entrega
Hello,
I am looking for someone for a long term project (5-10 hours weekly (or more if you want) for several months). Please only apply if you are a native speaker or very close to that level. Bellow will be a test file attached- please read through this description and follow the instructions from it to apply properly.
I have some automatically generated content (Google translated content from English to this language). I need someone to proofread it and edit it, removing all the errors while doing so, but also fixing other issues like wrong translation, making the text more readable/nicer, making it looks like a person wrote it and not a robot (so it doesn't look like translated by GT) and make the text make sense (if it doesn't in it's current form).
The goal is to have the final text (after you do your part) look like a native speaker wrote it (so that a random reader wouldn't look at the text and say "this looks like a something a machine would create"). If something doesn't make sense, check the context or the source material- you can do whatever changes you want in the text to make it make sense (if it doesn't already).
As already mentioned in the first paragraph, I would have plenty of these if the test file is done properly and we can agree on rate. There would be MINIMALLY around 600,000 words to proofread, and the project might be even 1,8m words in the end. Disregard the project budget (250-750$), there is no fixed budget, it only depends on what we agree upon (it can be 10x of what is written here).
To see who would be the right candidate for this job, I have attached a test file bellow. One file is the test file in this language (which needs to be proofread), while the other file ("English house") is the source material which you can use to make sure that the test file is translated properly. The context of this article (and all future ones) is about what does it mean to dream about a house. It is possible that GT got the word "dream" wrong, and it translated it as "desire" (which is a mistake) so please have that in mind.
Please proofread the test file following the instructions from above, and while working on it, please track how much time you needed to complete the file. Besides that, please also, when applying, write what is your expected hourly compensation for this kind of work (so I can get a rough idea).
If you have any questions- feel free to ask.
Have a nice day,
Tomislav Jelic
Nº del proyecto: #34573440
Sobre el proyecto
24 freelancers están ofertando un promedio de $492 por este trabajo
Greetings! I'm a professional in providing high quality proofreading service. I have 13 years of experience. I have more than 600 satisfied customers. I stand in the top freelancers of this site. I offer 100% original Más
"Hi, There! This is Expertlinguist Service24 as a first editing and proofreading service in this Freelancer.com. I'm here to help you improve your writing and have a fantastic final product. I've been editing work for Más
Hello Tomislav Jelic, My name is Ajmal Hashim and I'm a native Malay speaker from Malaysia. I have went through your project description as well as proofread the file given. As a Malay native speaker, the file given r Más
Hello and Good Day! I am interested to give my service in this proofreading Malay Document. I am a Malay Native Speaker and also looking forward for a long term work. I am looking forward to discuss detail about the Más
Hi, I am a native speaker of Malay language and also fluent in English. I already read your requirement and looking forward if you plan to have long term project. I need estimated time of 3.5 hours to proofread the doc Más
hi i will try my best to make this project sucessful, hope will get a chance to prove my self. if can i'll do home work to tra improve.
I believe that my experience and background will make me a good candidate for this job. Thank you very much for your time and consideration.
I am looking for someone for a long term project (5-10 hours weekly (or more if you want) for several months). Please only apply if you are a native speaker or very close to that level. Bellow will be a test file attac Más
Hi, I'm beginner in freelancing translating and native malay speaker. I hope to gain experince in this project. I am willing to give my full commitment in this project.
Hello Theree , you have come to right place and i am ready to work on your project. i need a data entry operator for copy typing job. I've experience in PDF,ITALIAN,FRANCH,SPANISH, PROTUGES,CHINES Más
hello this is me ibraheem i am qualified freelancer i am well expreience in writing and also 4 years expreiece of translation and editing i will complete your work very fast The aim of my work is to make smile on your Más
I am the right person for this stint. I am a native speaker of Malay, residing in Kuala Lumpur. Looking at the Malay transcript, as a Malay native speaker, I literally laughing because it sounds awkward, but it is ok Más
Hello there, If you're looking for a Native Malay speaker with good translation and proofreading skills, worry no more. I can help you in this project with a guarantee of 100% human proofreading and translation. I hav Más
Hi, there. My name is Zahin. I am a native Malay speaker from Malaysia. I am available to work for long term project and I have read your requirements. I needed about 4 hours to proofread the file. My expected salary Más
Hello there, from your description, you will need someone that are expert in the Malay language to achieve the project objectives. Well, I can assure you that I am the right guy for this project. With only 2 hours for Más
I am a malaysia resident who lived in malaysia for more than 20 years. A malay native speaker as well as english hence this project would fit me the best as I am very familiar with both language. I am also a graduates Más