Traduction fichier anglais francaistrabajos
hola matias como estas? necesito ayuda para terminar un proyecto escolar en shell script, es bastante basico, yo pude avanzar un 70% del proyecto. el proyecto consiste en hacer un CRUD de users en sheel y quiero generar los errorer por ejemplo que me vuelva a preguntar la entrada que quiero hacer si en la entrada no meto nada (ent...estas? necesito ayuda para terminar un proyecto escolar en shell script, es bastante basico, yo pude avanzar un 70% del proyecto. el proyecto consiste en hacer un CRUD de users en sheel y quiero generar los errorer por ejemplo que me vuelva a preguntar la entrada que quiero hacer si en la entrada no meto nada (entrada vacia) y despues 2 opciones en la suppresion de elementos. si quiero borrar el fichier o quiero borrar solamente un user. Precio no ...
web basica com 3 menus y 3 idiomas programacion en joomla compañia /productos / contacto nederlands / english / francais
J'ai besoin d'une personne connaissant le droit du travail pour réviser 3 contrats de travail du point de vue juridique (2 en anglais et 1 en français).
Traducción de videos del español al inglés y transcribir en formato srt.
Hola, necesito traducir + transcribir en formato srt un video de 10 min del espanõl al inglés. Gracias!
...legibles gracias _______________________________________ FRA/ Pour la publication d'images sur instagram nous aurions besoin d'un modele avec ces couleurs corpo Rouge : #F8485E rgb(248, 72, 94) Bleu #00A3E0 rgb(0, 163, 224) Par conséquent, le message s'adresse aux personnes qui souhaitent apprendre les langues et l'important est que: 1 - Mettre en avant la blague en anglais 2 - la traduction est facilement accessible intelligible (elle serait ensemble ou séparée) 3 - les explications soient plus discrètes mais facilement lisibles...
Soy de nacionalidad marroquí pero he vivido en España pero he vivido y estudiado allí durante más de 12 años. Ahora vivo en Bélgica aprendiendo francés. Los idiomas que domino a la perfección son el español el catalan el inglés y el francés básico.
Escritura,traduccion y redaccion de articulos
Hola! Necesito una traducción del español al francés de la siguiente carta de recomendación. La traducción debe poseer el sello del profesional. Gracias desde ya! Gabriel M.
1. I need a php programmer for 2-3 weeks and it can be extended depending on the outcome of the work. 2. Necesito un programmador de php por 2-3 semanas y el trabajo puede ser extendido dependiendo el resultado del trabajo. 3. J'ai besoin d'un programmeur php pour 2-3 semaines de travail et p-e plus dependement du resultat du projet.
Estoy dispuesto a traducir ingles,español y francés un documento con un maximo de 20 paginas en un promedio de 4 dias ademas de redactarlo y corregirlo si es necesario./I am willing to translate a English,French or Spainsh any document with a maximum of 20 pages in addition to writing and correcting if necessary./Je suis prêt à traduire en anglais, en espagnol et en français un document avec un maximum de 20 pages en moyenne 4 jours, en plus de l'écrire et la corriger si nécessaire.
Mi propósito es ayudar a las personas que hablen español o francés para traducir textos,conversaciones(grabadas o en tiempo real), enseñar, entre otras cosas. Mon debut c'est de traduir á les personnes qui parle francais au eapagnol.
Buenos días, Editamos un software, E-conector, permitiendo sincronizar a la mayoría de CMS e-comercio del mercado (Prestashop, Magento, Woocommercio, …..) y también CMS e-comercio propietario con los softwar...los softwares ilimitados pero en francés únicamente, la formación comercial y técnica al software, en francés también Los clientes son fácilmente identificables, son prestatarios quienes van a vender un sitio e-comercio o un software de gestión comercial. Son las empresas que se convertiran en clientes. Note : notre équipe technique est disponible en français uniquement ou éventuellement en anglais. Avoir des bases en français est absolument nécessaire...
Traduction de web du français à l'allemand Traducción web de español a alemán
...without finishing their projects. —————————————————————————————————————— Nous recherchons des écrivains espagnols comprenant nos instructions soit en anglais ou en français. Nous avons besoin d’articles de blogue qui cibleront les gens en Espagne. À PROPOS DU PROJET Il nous faut 15 articles rédigés en espagnols de 800 mots chaque. Ces articles traiteront de sujet lié aux Rencontres, relations de couple, sexe & séduction Vous devrez trouver entre 1 et 3 images par texte. Vous devrez ...
...ser traducidos son aproximadamente 800 renglones. We would like a translation from spanish to french of Asphalt Plant characteristics. The traductor needs to be familiar with mechanic and engineering words, good redaction, French citizen living in France, Familiar with Asphalt plants terms and pavimentation. The document that is attached will be used only as a work example, if we like the traduction we will give the whole document and pay a larger amount. ( the suggested amount is for the whole document) The complete document to be translated is in excel and has 2800 excel lines, most of them are repeated. ...
I need to translate a menu from spanish to french (10 lines). Make me a good price please. Menu to translate: PLATO PRINCIPAL PLAT PRINCIPAL - JARRET D’AGNEAU - JARRET DE CORDERO braseado en su jugo, CON PAPA GARZON + PORTOBELLO RELLENO + ENSALADA DE RABANITO, PEPINO, CEBOLLA MORADA Y TOMATITOS CHERRY - POSTRE - HUELLA TIBIA DE DULCE DE LECHE GRANIZADO con Helado de Crema, Salsa de Vainilla y CROCANTE DE NUEZ Café Con Masitas Dulces MENU PARA LOS CHICOS (15/20 APROX. – A CONFIRMAR CANTIDAD) PLATO PRINCIPAL - BOCONCCINI DE POLLO PANADOS CON PAPAS CROCANTES + BOWL DE KETCHUP POSTRE - VERIN BROWNIE, con helado de crema y salsa de dulce de leche
Hi: We have a 2:20 minutes video we need to transcript (we don't have the text, only the video) and to traduce it to spanish. Please send us your quote. Hola: Tenemos un video de 2:20 minutos que hay que transcribir (pasar a texto) y traducir, de inglés a español. Favor de mandar sus bids.
Nouvelle correction ..A discuter... Exigence demander Savoir tavailler avec Le Bureau à distance teamviewer ou anydesk Connaitre parfaitement Codeigniter phpmySQL Logiciel a disposition pour faire le travail Visual studio Travail directement des fichiers sur serveur et travail local du paquet installation Pour le rendu final Transfert copie en local au paquet installation du script et correction du fichier installation pour son bon fonctionnement Il est inutie de répondre à cette annonce si vous remplissez pas ou acceptez pas les exigences...Merci !
Réalisation d'un fichier excel a partir d'un site internet Sous 48h 30€
Bonjour Je souhaiterai obtenir une coque de voilier sécable , zoomable et imprimable sur une imprimante 3D à partir du plan classique d’une coque de voilier semblable à celui joint Le fichier doit être utilisable sur freecad L’épaisseur de la coque doit être paramètrable
...Telegram (RobotaOne) de signaux pour le crypto-trading (gratuit et payants). IMPORTANT : Je cherche quelqu’un d’expérimenté et non un novice sachant développer les canaux avec de véritables membres et non des faux membres. Compétences et expérience : Mettre en œuvre des stratégies pour augmenter le nombre d’abonnés et l’engagement : • Suivre le calendrier éditorial • Partager les news en anglais (et en français après validation par moi) • Référencer nos canaux et pages sur les annuaires • Création de partenariats – Affiliation - Collaborez avec d’autre canaux • Création et Part...
Création d'un fichier à partir de données sur internet Délais : 48h Budget : 30€
Mon projet est très intéressant pour ceux qui intéressent au design et au traduction
Bonjour à tous, j'ai la photo d'un logo (PJ: Draft Logo) assez simple que je voudrais que vous reproduisiez en fichier numérique propre (SVG, PNG) pour l'utilisation sur les différents canaux digitaux ! C'est pour une association à but culturel qui s'appelle " œil de culture" je voudrais également envisager de rajouter quelques "Emojis" à l'intérieur des pétales ! sur les thèmes culturels (voir PJ: Draft 2 )
Le projet ça parle d'un livre que j'ai écrit traduit en plusieurs langues en anglais en français.
la mission consiste à établir un business plan et et étude de marché dans le cadre d'une activité de prestations de services dans le domaine juridique le marché est FRANCAIS et la langue de travail est le FRANCAIS
Notre équipe recherche un/e artiste pouvant gérer le 2D et 3D. • Spécialisations requises: - Compétence en création d'arts 2D et 3D - Avoir une bonne maîtrise linguistique Français/Anglais, notre artiste principal recherche une personne capable de switcher facilement avec les deux langues, notre équipe communique principalement en anglais. Le Français resterait de mise pour les accords de direction artistique. - Maîtrise d'Adobe Photoshop pour les œuvres d'art 2D - Expérience avec Blender pour les créations 3D . Nous avons besoin d'un portfolio de vos précédents travaux montrant votre talent dans ces deux disciplines serait ég...
J'ai besoin de quelqu'un qui saura me transférer les noms d'article d'un fichier excel A à une colonne sur fichier B, en respectant une condition.
Bonjour, Je cherche une personne qui pourrait faire du montage vidéo à partir de fichiers que je lui enverrais, j'aimerais qu'a partir de fichier vidéo brut pour qu'il y est de l'animation pour rendre la vidéo dynamique Objectif Dynamiser la vidéo pour la rendre plus digeste sans que le fond ne change et la poster sur youtube Rémunération 2€ la vidéo au rythme de 15 vidéos par mois donc 30€/mois pendant 6 mois Merci d'avance de m'envoyer vos réalisations par message pour voir si votre style colle avec ce que je cherche
J'ai besoin d'un traducteur...devra être capable de transmettre l'atmosphère, le ton et le style d'écriture original dans la traduction. - Langue: Je suis à la recherche d'un traducteur avec l'anglais comme langue source et le français comme langue cible. - Spécificités du texte: Il est à noter que le document ne contient pas d'expressions idiomatiques ou de jargon spécifique, donc une compréhension de base de l'anglais littéraire sera suffisante. Compétences et expérience: - Solide expérience en traduction littéraire anglais-français. - Excellente maîtrise de la langue française écrite; connaissa...
FRANCAIS: Je suis à la recherche d'un développeur d'applications avisé pour concevoir une plateforme unifiée et une application mobile pour les transferts d'argent nationaux et internationaux. Idéalement, vos compétences et votre expérience devraient inclure : - Une large compréhension et une expérience de l'intégration des passerelles de paiement - Maîtrise du développement d'applications pour les appareils iOS et Android, garantissant une fonctionnalité multiplateforme transparente. - Familiarité avec les réglementations financières, en particulier celles qui concernent les transferts d'argent internationaux. - Une grande importance accord&e...
J'ai besoin d'un traducteur pour convertir un document juridique de l'anglais au français. Le document n'inclut pas de terminologie juridique spécifique, il s'agit donc d'une traduction de droit général. -Ma demande: 1. Traduire un document juridique de l'anglais au français 2. Aucune terminologie juridique spécifique n'est incluse -Compétences requises: 1. Excellente maîtrise de l'anglais et du français, tant à l'oral qu'à l'écrit 2. Expérience en traduction juridique 3. Connaissance de base du droit général 4. Capacité d'attention aux détails Veuillez ne postuler que si vous avez une exp&e...
Bonjour à tous les freelancers disponibles, Je propose une mission simple mais importante : j'ai 47 formulaires manuscrits, chacun numérisé et enregistré en tant que document PDF individuel. Mon objectif est de les transposer dans un fichier Excel préétabli que je vous fournirai. Ci-joints, le modèle de formulaire concerné et le fichier Excel pour saisir les données. Parfois, les PDF contiennent également 1 à 3 documents supplémentaires signés, mais pas de souci, il suffira d'ajouter la date de signature dans le fichier Excel. Afin de garantir la précision de notre travail, je prévois d'engager deux freelancers pour croiser et valider les donn&ea...
Bonjour à tous les freelancers disponibles, Je propose une mission simple mais importante : j'ai 47 formulaires manuscrits, chacun numérisé et enregistré en tant que document PDF individuel. Mon objectif est de les transposer dans un fichier Excel préétabli que je vous fournirai. Ci-joints, le modèle de formulaire concerné et le fichier Excel pour saisir les données. Parfois, les PDF contiennent également 1 à 3 documents supplémentaires signés, mais pas de souci, il suffira d'ajouter la date de signature dans le fichier Excel. Afin de garantir la précision de notre travail, je prévois d'engager deux freelancers pour croiser et valider les donn&eac...
Bonjour à tous les freelancers disponibles, Je propose une mission simple mais importante : j'ai 47 formulaires manuscrits, chacun numérisé et enregistré en tant que document PDF individuel. Mon objectif est de les transposer dans un fichier Excel préétabli que je vous fournirai. Ci-joints, le modèle de formulaire concerné et le fichier Excel pour saisir les données. Parfois, les PDF contiennent également 1 à 3 documents supplémentaires signés, mais pas de souci, il suffira d'ajouter la date de signature dans le fichier Excel. Afin de garantir la précision de notre travail, je prévois d'engager deux freelancers pour croiser et valider les donn&ea...
...de l'optimisation de requêtes SQL. Voici ce que je recherche chez un rédacteur: - Expérience antérieure dans la rédaction de livres techniques, de préférence dans le domaine de l'informatique - Capacité à expliquer des concepts techniques de façon claire et concise - Bonnes compétences en français écrit Tâches: - Rédaction d'un livre de formation SQL axé sur l'optimisation de requêtes - Traduction de concepts techniques abstraits en explications pédagogiques - Correction de texte pour assurer la précision technique et grammaticale, ainsi que le style et la clarté Si vous correspondez à ce profil, je serais ravi...
Mon association compte 30 membres. La 1ère AG date de 2018. Nous allons faire la 2ème AG le 17 mars prochain. Je souhaite présenter un rapport d'activité et une comptabilité lors de la prochaine AG. De...association compte 30 membres. La 1ère AG date de 2018. Nous allons faire la 2ème AG le 17 mars prochain. Je souhaite présenter un rapport d'activité et une comptabilité lors de la prochaine AG. De 2018 à 2023, nous avons fait peu d'actions. Et aucune dépense (à part les frais bancaires). Les seules recettes étaient les cotisations annuelles des membres. Je fournirai les quelques actions réalisées et le fichier Excel des cotisations reçues avec les re...
...processus de pointage pour les employés et les responsables. • Offrir une solution mobile pour le suivi précis du temps de travail. • Améliorer la communication et la gestion des ressources humaines au sein de l’entreprise. Plateformes Visées : • iOS (compatible avec iOS 14 et ultérieurs) • Android (compatible avec Android 10 et ultérieurs) Langues : • L’application doit être disponible en anglais, français, espagnol, et arabe. Sécurité et Confidentialité : • Authentification sécurisée pour l’accès des utilisateurs. • Cryptage des données sensibles. • Conformité avec les réglementations locale...
Forte d'une expérience significative dans le domaine de la traduction, je possède une maîtrise de plusieurs langues, notamment l’Arabe, le Français et le Turc. Mon parcours professionnel m'a permis d'affiner mes compétences linguistiques et techniques, ainsi que ma capacité à traduire avec précision et fidélité divers types de contenus, qu'il s'agisse de documents administratifs, techniques, marketing, ou littéraires.
application de rencontre multiplateforme, qui combine des fonctionalité comme Tinder et Airbnb 3 langues francais anglais allemand
Bonjour, Je souhaite créer un fichier calculateur excel pour trouver le risque fracturaire selon le sexe, l'âge et le score T à l'aide d'un tableau déjà établi. Pour l'âge il s'agirait de prendre la rangée la plus proche correspondante. Dans le fichier, je n'aurai qu'à inscrire le sexe, l'âge et le score T et le risque fracturaire sera donné. Merci
Je veux sélectionner des batiments de 6 logements et plus dans ces fichiers excel et les mettres en étiquetes pdf imprimable pour les envois postales. Regardez les fichiers. SVP PAS D'ANGLAIS. NO ENGLISH PLEASE
...français au Canada. Nous sommes une entreprise du monde de la tech et organisons une collecte de données vocales pour améliorer la reconnaissance vocale en français. Nous rémunérons cette tâche US$60 pour environ 2 heures d’enregistrement à faire depuis chez vous, avec votre téléphone. Vous pouvez vous inscrire si : -vous avez 18 ans ou plus -le français est votre langue maternelle -vous parlez anglais couramment -vous êtes au Canada Plus d’infos sur les enregistrements : Vous enregistrerez de courtes phrases en utilisant votre téléphone, après avoir téléchargé notre App Appen Mobile. Ne vous inquiétez pas, toutes les phrases apparait...
I am looking for an experienced translator who can efficiently translate my English technical documentation into Italian. To be successful in this role, you should: - Be a native Italian speaker - Have proficiency in English - Have strong experience in translating technical documentation - Have excellent written communication skills - Pay strong attention to detail Please provide examples of previous translations you have completed, particularly in the technical domain. Any relevant certifications in language translation would also be considered favourably.
Bonjour, J'ai besoin de refaire la connception d'une etiquette pro de déodorant naturel. l'etiquette doit être simple et les informations doivent être claires. Le fichier source avec les polices utilisées ainsi qu'une proposition de palette de 10 couleur pastel pour les differents parfum. Deodorant pour la boutique en ligne , en piece jointe une etiquette contenant toutes les informations. Livrable : Etiquette .AI (fichier source) avec tous les textes en FR et EN Palette 10 couleurs pasteles Polices utilisées lors de la conception.
Je veux ajouter dans ma fichier client dans la box droite: L'option multi-contact (Présentement seulement 1 contact disponible) Je veux que dans Soumission, prenne a change le multi-contact si la relation va bien auras plusieur autre modification a effectuer. merci
Bonjour, Dans le cadre de notre expansion et pour répondre à une de...Compétences en webdesign : Au-delà du développement, une forte sensibilité au design web est requise. Vous devrez être capable de créer des interfaces utilisateurs attractives et ergonomiques, en respectant les principes de l'UX/UI design. Maîtrise du Français : Une excellente maîtrise du français est indispensable pour assurer une communication fluide avec notre équipe et nos clients. Aucune traduction ne sera acceptée. Autonomie et réactivité : Nous recherchons un partenaire capable de gérer les projets de manière autonome, tout en étant réactif aux demandes de modifica...
Récupérer des données sur 3 sites et en faire des tableurs excel (modèles fournis) 25€ par sites soit 75€