Proofread filestrabajos
Sign PDF Document using certificate and private key , and: * PDF Client Signature - Allows us to sign a PDF in the client's browser, with a fixed certificate for the user, which invokes a webpanel. This webpanel serves as an example to show how to include UC within our projects. * Multiple PDF Client Signature – Allows us to sign multiple files in PDF format, with a fixed certificate for the user, performing the same actions that are carried out to sign only one PDF, with the PDF Client Signature button. * PDF Server Signature - Sign a PDF on the server, the data used to sign the PDF on the server is taken from the Parameters table. * View Signed Document in Client - Downloads the last document signed in the client. * PDF Verification - Verifies the signature of a PDF on...
Sign PDF Document using certificate and private key , and: * PDF Client Signature - Allows us to sign a PDF in the client's browser, with a fixed certificate for the user, which invokes a webpanel. This webpanel serves as an example to show how to include UC within our projects. * Multiple PDF Client Signature – Allows us to sign multiple files in PDF format, with a fixed certificate for the user, performing the same actions that are carried out to sign only one PDF, with the PDF Client Signature button. * PDF Server Signature - Sign a PDF on the server, the data used to sign the PDF on the server is taken from the Parameters table. * View Signed Document in Client - Downloads the last document signed in the client. * PDF Verification - Verifies the signature of a PDF on...
Busco persona con experiencia traduciendo de ingles a español. En verdad no se necesita traducir nada. Pero si necesito a alguien que pueda revisar textos ya traducidos. El candidato debe tener un nivel de ingles medio o superior. Ademas: • Poseer habilidades de ingles tanto verbal como escrito. • Capacidad para comprender el inglés hablado. • Competencia en Google Documents Gracias.
Quiero agregar metaobjetos para solo algunos productos de mi tienda en shopify Ademas de poder subir un archivo al pedido Todo desde la aplicación releasit CoD form & upsell Y después ver los meta objetos en archivo Excel
Que tenga un input para asignar la carpeta donde se guardaran los archivos adjunto descargados, y que valide si desea inicializar si existe, o bien que pregunte si desea crearla sino no existe.. Favor cotizar .....
Hola Cristian Javier G., vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.
Hola! Me encuentro en la busqueda de un traductor profesional de ingles para hacer 2 cosas: 1) El proofread de videos El trabajo consiste en ver el video de principio a fin y marcar errores y el tiempo del video donde se encuentran. Por ejemplo: Videos de Youtube como este: 05:45 - Dice "proffitable" debe decir: "profitable" Ademas de eso, debes especificar y marcar cualquier error en el video (cualquier cosa que se vea mal) y marcar el tiempo. También curar contenido (Tenemos tutoriales para esta ultima parte) 2) Curación de contenido La curación de contenido se trate de ver un video largo de podcast, seminario, entrevista, etc (15 min, 30 min, 1 hora) y seleccionar las mejores partes para videos cortos de Instagram. Por ejemplo...
Hola! Me encuentro en la busqueda de un traductor profesional de ingles para hacer el proofread de videos de Youtube como este: Videos son en ingles. El trabajo consiste en ver el video de principio a fin y marcar errores y el tiempo del video donde se encuentran. Por ejemplo: 05-45: Dice "proffitable" debe decir: "profitable" Ademas de eso, debes especificar y marcar cualquier error en el video (cualquier cosa que se vea mal) y marcar el tiempo. También curar contenido (Tenemos tutoriales para esta ultima parte) Buscamos a una persona para trabajar a largo plazo que tenga disponibilidad de tiempo y DOMINE COMPLETAMENTE el idioma ingles. Pago mensual: $200 Por favor responder a este proyecto con la palabra "krakenproof" asi sabremos que...
Necesito que alguien modifique unas imágenes.
Corrección de artículo científico para revista
No sé o no puedo compartir archivo restricted to group con BuddyDrive. Sí funciona restringir a miembros, pero no con grupos, los usuarios del grupo NO ven los archivos compartidos .
Tengo un proyecto en laravel que ya tiene una plantilla y me estaria faltando darle funcionalidad. He decidido optar por crear un proyecto en freelancer por cada una de las tareas del sitio. La primer tarea que necesito es: Login Pacientes: Tengo un formulario de login realizado desde la funcionalidad de autenticacion que crea laravel, a ese formulario de login le falta el inicio por medio de facebook, twitter y linkedin. El registro de Pacientes funciona bien pero se podria dar una revisada. Login de Profesioanles: Falta crear la pantalla de login para profesionales y tendra la misma funcionalidad que el login de pacientes con la diferencia que se necesitara loginear con una tabla llamada profesionales que es distinta a la tabla de pacientes, a la tabla se le pueden agregar campos e...
Hola, Deseo comnezar con algunos proyectos sobre historias y comics que estoy escribiendo en castellano pero necesito los textos traducidos al frances. Este es el primero de una serie de cuentos, asi que necesito que sea traducido al Frances, corregido y "proofread" en esa lengua. Comuniquenme sus precios y tiempo de espera por favor.
Libro de recetas en español que contiene información nutricional.
Tengo la capacidad de correción de diversas pruebas para el mejoramiento de ellas
...appreciate your work so please appreciate my time, my time is limited, that terms is named RESPECT. I have some 360° Videos recorded with Samsung 360° Camera. (66 in total). * TASK IS EASY! - Each video have a maximum of 4 seconds. Basically I need 2 tasks with the lot: * I need THE BEST SHOT of each video, 360° Picture format. * I need 360° looping (Play loop) in of each video. * Final files should be ready and compatible for Facebook/YouTube/Google+ upload. Only serious offers will be accepted. My time by now is limited for directly edit this, the Budget is fixed, am pretty sure that if you are an expert and you have the interest surely you will do this in a short time. Attached one sample video 360° ##### SPANISH
Por favor, regístrate o inicia sesión para ver los detalles.
Por favor, regístrate o inicia sesión para ver los detalles.
Corregir 20 horas de desgrabaciones realizadas, en la mayoria de los casos la desgrabacion es deficiente. Favor de cotizar por minuto de correccion (no por el tiempo que lleva hacer el proceso) Recomendamos que que el corrector sea de Argentina o Uruguay por el acento de las desgrabaciones.
Necesito que me hagan los Server Files de una aplicacion que ya existe actualmente. esta aplicacion se llama Raidcall. web que la version original esta en taiwan. y entonces los rusos cogieron unas versiones muy atras e hicieron raidcall en su idioma. ruso web: Entonces quiero montar un servidor privado de esta aplicacion para soportar a unas 1000 personas como maximo. pero necesito que me hagan los File server y que esto funcione. Si alguien asume este reto seria un verdadero capo y porsupuesto podria vender los server files. ya que mucha gente lo compraria sin problema. Quisiera que descarguen la aplicacion y vean sus funcionalidades. ahi uno puede conversar en tiempo real con un grupo ilimitado de personas. transmitir video en tiempo real
Necesito un corrector (a) de estilo y ortografia para un libro, que incluya prueba de lectura.
Tengo un sitio web que está en Inglés y Español. Necesito alguien que revise el español y recomendar cambios a errores. 5000 palabras aprox.
Tengo un sitio web que está en Inglés y Español. Necesito alguien que revise el español y recomendar cambios a errores. 5000 palabras aprox.
Necesito supporte para corregir contenido en Castellano. El contenido esta escrito para hombres de 25/35 yo., viviendo en España, sobre la temático lifestyle. Gracias por indicar el coste por palabra y ejemplos de contenido ya escrito sobre este tipo de temático.
Necesitamos corregir los textos y la gramática de la página web como esta en línea.
Corregir un artículo de 500 palabras en español. Cosas a tener en cuenta: -Mala utilización de los signos de puntuación o nulo uso de los mismos. -Mala estructuración de los textos, estos carecen de una estructura básica que le dé sentido y fluidez al texto (inicio nudo y desenlace). -Mala utilización de las mayúsculas en nombres propios, nombres geográficos, nombres de entidades y fechas importantes. -Problemas de estilo. -Mala utilización de conectores lógicos en los párrafos. -Constante uso de queísmos y dequeísmos. -Mal uso de los pronombres femeninos y masculinos.
Tengo trabajo en curso relacionado con nuestros proyectos anteriores 'Translate some properties files from English to Arabic'
Spanish Proofreading and writing and compose some articles
We have an html site, we need to create 3 pages for this websites, they are quite simple. Hay que armar 3 páginas muy básicas que se incluirán en un website armado en HTML.
Hola, busco una persona que maneje cURL en php. Para terminar un script que subirá archivos en un servidor de alojamiento gratuito(). de momento ya conseguí hacer el login y guardar las cookies de session en un file tambien ya pude conseguir el token de segurirdad y guardarlo en ua variable. Me falta el ultimo paso que es enviar el archivo y que el servidor me responda con el json que arroja los datos del file que fue subido. para esto ultimo requiero los servicios de alguien mas especializado en este tema y pueda lograrlo.
Traducir de inglés a español RESX files
Tengo archivos resx files de una web en inglés y debo traducirlos
Ocasional Proofread of spanish and english adds and reports.
I need to create 2 open cart stores but with the same products (differents prices in each store). I will provide PSD files for both look and feel. (Responsive) the look and feel are pretty similar (same structure) different logo and different colors but almost the same template. Features All products are the same for both stores Different prices for each store No user registration (no new users) Payment: only point (i will provide the plugin) Rate products by starts related products Free delivery in all products Whislist Returns accepted Some products have variables, like size or similar ONLY open cart no other options for ecommerce.
Need to proofread Spansh version of corporate web-site. 15 pages approximately, Native Spanish speaker required. IT or gambling and sports betting background will be appreciated.
Instalaciones domóticas pp. 208
Infraestructuras de redes de datos y sistemas de telefonía 160 pages, 50 € Instalaciones eléctricas básicas 252 pages 70 €
Hi there, I need a bilingual (german and spanish) freelancer to translate the 4 attached pdf files from german to spanish (spain), not latin are aprox. 15 pages each. New freelancers are welcome to apply to the project. The only condition is that it has to be a human translation or interpretation, what i mean is that it doesn´t has to be a literal word by word translation. If there is something that translated doesn´t make sense, feel free to slightly change it so that the main message remains the same. The translation will be proofread by myself. I am bilingual in both languages but don´t have time to do the translation myself. After proofreading is done, payment is issued. The budget is not that big, therefore please don´t bid in high amoun...
Hi there, I need a bilingual (german and spanish) freelancer to translate the 8 attached pdf files from german to spanish (spain), not latin are aprox. 15 pages each. New freelancers are welcome to apply to the project. The only condition is that it has to be a human translation or interpretation, what i mean is that it doesn´t has to be a literal word by word translation. If there is something that translated doesn´t make sense, feel free to slightly change it so that the main message remains the same. The translation will be proofread by myself. I am bilingual in both languages but don´t have time to do the translation myself. After proofreading is done, payment is issued. The budget is not that big, therefore please don´t bid in high amounts. Th...
Hi there, I need a bilingual (german and spanish) freelancer to translate the attached pdf files from german to spanish (spain), not latin are aprox. 15 pages each. New freelancers are welcome to apply to the project. The only condition is that it has to be a human translation or interpretation, what i mean is that it doesn´t has to be a literal word by word translation. If there is something that translated doesn´t make sense, feel free to slightly change it so that the main message remains the same. The translation will be proofread by myself. I am bilingual in both languages but don´t have time to do the translation myself. After proofreading is done, payment is issued. The budget is not that big, therefore please don´t bid in high amount...
I need to recover corrupt excel files 2. Se requieren recuperar dos (2) archivos corruptos de Excell.
Persona con excelente manejo del idioma Español para revisar y editar una carta comercial de intencion, son 389 palabras en formato de word. Revison y correcciones debe ser devueltas en el mismo formato. Carta es confidencial.
...prueba FMS, subí las carpetas en /application edité tambien los datos en el administrador en el area FMS pero no funciona, me puedes dar soporte para esta situacion?, agradezco me des tu presupuesto, muchas gracias, Saludos. Hello, I am looking for Modenacam .asc file and FMS files. If you have them please get back to me. I have the full source code script already installed on my website but don't have those .asc file and FMS files so some functions don't work. Your task will be to install or send me the FMS and .asc files and have the website work well. Regards.......
...prueba FMS, subí las carpetas en /application edité tambien los datos en el administrador en el area FMS pero no funciona, me puedes dar soporte para esta situacion?, agradezco me des tu presupuesto, muchas gracias, Saludos. Hello, I am looking for Modenacam .asc file and FMS files. If you have them please get back to me. I have the full source code script already installed on my website but don't have those .asc file and FMS files so some functions don't work. Your task will be to install or send me the FMS and .asc files and have the website work well. Regards.......