Certified translation uscistrabajos
I'm looking for a freelancer that translate from italian and english to spanish my files
Hola Desource Translation, vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos discutir cualquier detalle por chat.
...ecosistema de Microsoft 365. -Capacitar al personal en el uso eficaz de las herramientas de Microsoft 365. -Proporcionar soporte técnico continuo y resolución de problemas. -Colaborar con diferentes equipos para garantizar una integración fluida de Microsoft 365 con otras aplicaciones y servicios. Requisitos deseables: -Certificaciones relevantes de Microsoft: (Microsoft Certified: Enterprise Administrator Expert, Microsoft 365 Certified: Fundamentals). -Experiencia comprobada en la administración de sistemas, preferentemente en entornos Microsoft. -Conocimientos sólidos en seguridad de TI y cumplimiento normativo. -Experiencia en la gestión de migraciones de sistemas y en la gestión del cambio. -Habilidades de capacitaci&...
...clasificados que consta de tres plugins: Classified listing (unas 1.000 frases -no todas ej. paises, monedas, etc, no), listing pro (unas 800 frases) y classified listing store (unas 300 frases). La traducción sería con el plugin Loco translate, que lo tengo instalado en el tema. Hay que entrar en el backoffice de la web en wordpress e ir traduciendo las cadenas de texto de los tres plugins con Loco Translation. Ver ejemplo de la interficie que necesito traducir del inglés al español.
...liderazgo de equipos de desarrollo. Este rol se enfocará en la implementación efectiva de metodologías ágiles, especialmente Scrum, y garantizará que los equipos cumplan con sus objetivos y entregas. Requisitos Esenciales: Educación: Bachiller/Licenciatura en Ingeniería Informática, Ciencias de la Computación o campo relacionado. Certificaciones: Certificación Scrum Master (por ejemplo, Scrum Master Certified o Professional Scrum Master) y certificación de metodologías ágiles son altamente valoradas Experiencia Laboral: Al menos 5 años de experiencia en roles de Scrum Master o liderazgo de proyectos ágiles. Conocimiento Técnico: Profundo conocimiento de metodolog&iacut...
...– Spanish translator and teacher, accountant and academic writer. I have studied English for over 10 years getting extensive knowledge and solid training. I am a responsible, professional and committed person. I always guarantee the best quality possible in each project and strict compliance with deadlines. I will be happy to collaborate with your project whenever you need me! Copywriting Translation Audio Services Solicitar cotización...
El Desarrollador de Odoo Experto será responsable de diseñar, desarrollar e implementar soluciones empresariales utilizando la plataforma Odoo. Este rol requiere un profundo conocimien...Informática, Ingeniería de Sistemas o campo relacionado. Experiencia: Mínimo de 5 años de experiencia en desarrollo con Odoo. Conocimientos Técnicos: Profundo conocimiento de Python y frameworks web (ej. Flask, Django). Experiencia con bases de datos PostgreSQL. Conocimiento de tecnologías front-end (HTML, CSS, JavaScript). Certificaciones (Deseable): Certificación en Odoo (por ejemplo, Odoo Certified Developer). Habilidades: Excelentes habilidades de comunicación y capacidad para trabajar en equipo. Habilidad para resolve...
Estamos buscando un Especialista Salesforce altamente capacitado y motivado para unirse a nuestro dinámico equipo de startup en OnYourX. Como Especialista Salesforce, desempeñarás un papel cruci...prácticas de desarrollo ágil/Scrum. - Excelentes habilidades para resolver problemas, con la capacidad de analizar requisitos complejos y proponer soluciones eficientes en Salesforce. - Fuertes habilidades de comunicación, con la capacidad de colaborar de manera efectiva con interesados técnicos y no técnicos. - Se valorarán las certificaciones de Salesforce, como Salesforce Certified Platform Developer I/II o Salesforce Certified System Architect. Únete a nuestro vibrante equipo de startup y aprovecha tu experie...
I am looking for a freelancer to assist me with translating my website from Spanish to English. The current content needs to be fully translated into English. This is a rather sizeable project as the website consists of more than 1900 pages in total. We have installed the plugin of google translator so the job consist in use the pluglin and correct the translation. Theres a lot of pagenes more and less the 600 with very similar content. Traducir la web entera al ingles utilizando software instalado. Las labores son de corrreción.
Hola eTranslators, vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar sobre los detalles por chat.
Para una licitacion, necesito un recurso PMI Certified
...servicio, reportes de mantenimiento, enviar notificaciones de seguimiento y costos de los items comprados durante un mantenimiento. Presupuestar generica y tentativamente pues no hay diseño de las vistas nuevas, no hay requerimientos o especificaciones ni backlog de proyecto. Eso es lo que ofrecí hacer como etapa inicial al cliente (Business Analisis, Diagnóstico y Documentación iniciales) Translation: Client has V4 and wants to extend the web-app so that it allows creating service orders, maintenance reports, sending follow-up notifications and costs of items purchased during maintenance. Budget generically and tentatively since there is no design of the new views, there are no requirements or specifications or project backlog. That is what I offered...
The objective is to create a FiveM GTAV Roleplay Server. We need someone with experiencie in Lua Scripting For FiveM, Mapping, And Optimizing the server itself The first Part of the proyect Would be to create a Solid Base, Playable, Easy to mantain and well optimized. Valuable Fluent English & Spanish for translation.
Necesito controlar un variador de frecuencia pero a control remoto, este variador de frecuencia controla un motor de 2 hp, Esto necesito que sea controlado de una distancia de 15 metros no más que eso. En este control a distancia, necesito que regule la velocidad del motor, cambio de giro y encendido y apagado. Translation: I need to control a frequency inverter but remotely, this frequency inverter controls a 2 hp motor, I need it to be controlled from a distance of 15 meters no more than that. In this remote control, I need it to regulate the motor speed, change of rotation and start and stop.
Hola Desource Translation, vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos discutir cualquier detalle por chat.
...cuentas y páginas de redes sociales. Generas contenidos a través, de estrategias y bajadas tácticas digitales. Ideal tenga conocimientos gráficos. Y dado lo anterior, se maneje a nivel experto en él área digital / publicitaria / marketing / nivel técnico avanzado. Deberá hacer crecer nuestras redes y consolidar imagen de marca en el mercado de la mano del product Genius de nuestros productos. Translation: I need an advanced expert in digital marketing; especially in the technical; creative ads on FaceBook, Instagram etc. Able to maintain online digital campaigns without pauses and with a profitable response rate. Optimized cost per contact. I manage to optimize both the money and the target audience. Implicitly, it is...
Estimados clientes, gracias por visitar nuestro sitio web, brindamos servicios de traducción en varios idiomas. así que si tiene este servicio de traducción con nosotros, estará satisfecho con nuestros servicios.
We’re currently on a mission to create awareness on Vast majority of Spanish sponsors fail to offer support for Arab migrant workers, so We’re currently seeking a native speaker of the Arabic language to hire to translate our written articles.
Necesitamos ingenieros certificados en Google Cloud, cualquiera de sus certificaciones profesionales
Estoy interesado en transcribir audios en ingles o español, traducir textos y editar imagenes y videos
Se requiere Presentar el título de bachillerato en informática empresarial, bachillerato en ciencias de la computación, bachillerato en Ingeniería en Sistemas de Información o bachillerato en ingeniería eléctrica Se requiere Certificar al menos dos años de experiencia laboral profesional. Se requiere que el Profesional Posea Presentar certificación: Acquia Certified Developer - Drupal 9 Se requiere Certificado haber participado en la implementación de al menos 4 proyectos de implementación de software opensource como parte del personal de planta de la empresa oferente.
Hola eTranslators, vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.
Necesito traducir 4 páginas, 1656 palabras sobre un proyecto científico de ciencias de la salud
Estamos interesados en colaborar con los miembros de ATA que actualmente están reclutando trabajadores independientes hispanos mexicanos que son fuertes y rápidos en la escritura, pueden traducir artículos escritos profesionalmente en el idioma nativo español, Es necesario actualizar estos archivos a formato pdf (los traductores, lo que es más importante, están familiarizados con el idioma inglés) Esto se debe a que la información contenida son palabras gramaticales escritas confidencialmente en el vocabulario de Oxford English. Si se requiere algún trabajador independiente interesante y disponible, puede hacer una oferta en este proyecto de área. Se proporcionará más información y detalles despu&e...
Realiza una búsqueda bibliográfica para investigar que tipo de compuestos están contenidos en el petróleo y cuál sería su interacción con el agua. Compartan la información con los demás integrantes del equipo, mediante un documento Google Docs. Comparen la información obtenida por cada uno de los miembros del equipo. Realicen un resumen con la información obtenida. Analicen la información desde el punto de vista químico, las características de los compuestos, tipos de compuestos, interacciones entre ellos y cómo es que se genera un daño ecológico. Realicen un video para explicar el análisis realizado y dar una propuesta de solución. Utilicen un lenguaje de ...
Estoy buscando la traducción de mi producto del inglés al francés. Más detalles en el chat.
Hola eTranslators, vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos discutir cualquier detalle por chat.
Hola Desource Translation, observé tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.
Hola Desource Translation, observé tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.
Hola Worldtranslator, vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.
Buscamos posicionar nuestra pagina web con la intención de obtener LEADS de calidad, no buscamos vender en linea solo buscamos leads. nuestra intencion es vender via telefonica. Somos una comercializadora de granos en mexico que busca expandir su mercado en el sureste de mexico. Aunado a esto buscamos un Certified Google Partner para posicionar nuestra campaña en google ads. Actualmente hemos hecho nuestra propia pagina por web por WIX qué sabemos debemos de cambiarla sin embargo necesitamos asesoría para saber que diseño de Landing page comprar y se adapte perfecto para nuestra campaña. nuestro sitio web actual es
...need it to be retyped exactly the same (same page breaks, headings, underlines, numbers etc.) and kept in Spanish (no translation required, just a straight copy). I need whoever does this to speak fluent Spanish to ensure it is done properly. Sample of one page is attached. The document is 15 pages in total. THIS MUST BE ACCURATE AND EXACTLY THE SAME AS THE PDF. This is a legal document, it needs to be copied exactly, I dont care about the font etc. I need it delivered back as a word document. We need the legal Spanish document remade into Spanish so that we can then translate into English as a second project, however I require the copy to be accurate so that the translation is also accurate if that makes sense One week timeframe. Must be a Spanish Speaker --...
...finitos u otro software para la realización de un estudio de viscosidad de fluidos. Es trabajo consiste en valorar en un tubo de ensayo las turbulencias que se producen al aspirar la sangre en diferentes estratos despues de centrifugada. Si se pudiese llevar a cabo, realizaría la medición de la viscosidad de la sangre en diferentes estratos para poder utilizarlos en el modelo de simulación. translation: I am writing to you to see if there is the possibility of doing a simulation using finite elements or other software to carry out a fluid viscosity study. The work consists of assessing in a test tube the turbulence that occurs when blood is aspirated in different strata after centrifugation. If it could be carried out, it would measure bl...
Hola Md Shohel R., vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.
Hola Gustavo, Como hemos senalado, mi cotizacion para revisar la traduccion de (menos los terminos y condiciones) es $35. Un saludo, Kate
Traducción del Español al inglés de varios artículos de 800-1000 palabras. Necesitamos de alguien que disponga de inglés nativo.
Hola Benni Translation Service, vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.
Necesitamos hacer unas mejoras y actualización en la API de MELI, puntualmente la API de mercado envios.
Hola Workers9 Translation, observé tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.
Hola Workers9 Translation, observé tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.
Estoy buscando un traductor nativo de español que pueda traducir un libro de inglés a español. si te interesa el proyecto envíe un mensaje amable a nuestro gerente de proyecto a través de WhatsApp indicando su nombre y país +573209251870
Hola Muhammed Emir T., vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.
Hola Worldtranslator, vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.
Hola Md Shohel R., vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.
Hola i-Translators , vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.
Hola Desource Translation, vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.
MI BUENA FE is a Mexican jewelry store that has been in existence for 2 years, it is a project that was born with the intention and promise of bringing you the most beautiful and innovative designs at fair prices with the certainty that your pieces will last a long time. time in great condition as we work with the best jewelry workshops and certified suppliers. All of our designs are made of .925 silver and 14K gold plating.
Hola A partir del próximo mes (abril) voy a tener un volumen de palabras que traducir de español a inglés. A ser posible, inglés americano, aunque esto no es imprescindible. Serían entre 20.000 y 30.000 palabras a la semana (más de un millón de palabras al año, durante al menos dos años). Son artículos de una página web sobre ciudades como destinos turísticos (qué ver en París, consejos para visitar la Torre Eiffel, etcétera) destinados a público en general. No hay muchas palabras técnicas, pero sí algunos nombres propios de monumentos, museos, etcétera. También hay partes que se repiten un poco, lo que facilita el trabajo. Me gustaría con...
Hola Louise W., vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.
El proyecto consiste en realizar la imagen de sistema operativo Windows Y sistema operativo LINUX, es necesario/indispensable contar con titulo y cedula de Licenciatura y/ Ingeniería Afín y certificaciones en Certificado en MCSA Windows 10 de Microsoft o Microsoft 365 Certified: Modern Desktop Administrator Associate.y Red Hat Certificate System Administratos, el proyecto es en la Ciudad de Mexico